Текст песни
"Perhaps"
Music by Aldo Franchetti
Lyrics by Andrés de Segurola
as rec by Deanna Durbin w Orch dir by Charles Previn
January 22nd 1941 Hollywood
Soundtrack from "Nice Girl?" (1941)
***
Today at dawn a butterfly came to my window sill,
The sunlight gleaming on his wings wakened me from my dreams.
Oh butterfly, if you could speak, what would you say to me?
Do you know of whom I'm dreaming, did he send you to me?
Perhaps, perhaps you've come to say, "Good morning, my dearest one!",
Last night I told you I adored you, asked if you loved me too.
You laughed and said you did not know if it would be wise to tell
Perhaps, perhaps it would be wiser if I told you, "Goodbye!".
Perhaps, perhaps he does not know I did not mean what I said;
Perhaps, perhaps you better tell him, tell him I love him so!
Перевод песни
"Возможно"
Музыка Альдо Франчутти
Лирика Андрес де Сегурола
Как Республика Дина Дурбин-Орч Дир Charles Previn
22 января 1941 г. Голливуд
Саундтрек из "Хорошей девушки?" (1941)
***
Сегодня на рассвете бабочка пришла в мой оконный подоконник,
Солнечный свет, блестящий на его крыльях, разбудил меня от моих снов.
О, бабочка, если бы вы могли говорить, что бы вы сказали мне?
Знаете ли вы, с кем я мечтаю, он отправил тебя мне?
Возможно, возможно, вы пришли сказать: «Доброе утро, мой дорогой!»,
Прошлой ночью я говорил вам, что я обожаю тебя, спросил, тоже ли ты меня любил.
Вы смеялись и сказали, что не знаете, если бы это будет мудро сказать
Возможно, возможно, это будет мудрее, если бы я сказал вам: «Прощай!».
Возможно, возможно, он не знает, что я не имел в виду, что я сказал;
Возможно, возможно, тебе лучше сказать ему, скажи ему, что я люблю его так!
Смотрите также: