Текст песни
Pretty woman, walking down the street
Pretty woman, the kind I like to meet
Pretty woman
I don't believe you, you're not the truth
No one could look as good as you
Mercy
Pretty woman, won't you pardon me
Pretty woman, I couldn't help see
Pretty woman
That you look lovely as can be
Are you lonely just like me
Wow
Pretty woman, stop a while
Pretty woman, talk a while
Pretty woman, give your smile to me
Pretty woman, yeah yeah yeah
Pretty woman, look my way
Pretty woman, say you'll stay with me
'Cause I need you, I'll treat you right
Come with me baby, be mine tonight
Pretty woman, don't walk on by
Pretty woman, don't make me cry
Pretty woman, don't walk away, hey...okay
If that's the way it must be, okay
I guess I'll go on home, it's late
There'll be tomorrow night, but wait
What do I see
Is she walking back to me?
Yeah, she's walking back to me,
Oh, oh, pretty woman
Красотка (перевод)
Красотка идёт по улице,
Красотка - та, с которой я бы познакомился.
Красотка, я не могу поверить, ты - словно мираж.
И ни одна не сравнится с тобой. О Боже!
Красотка, извини меня,
Красотка, я не могу не смотреть,
Красотка, ты выглядишь сногсшибательно.
Ты одинока, как и я?
Вау!
Красотка, притормози,
Красотка, давай поговорим,
Красотка, одари меня улыбкой.
Красотка, да, да, да,
Красотка, посмотри на меня, (1)
Красотка, скажи, что будешь со мной.
Ты нужна мне, я буду настоящим джентльменом. (2)
Иди ко мне, детка, будь моей этой ночью.
Красотка, не проходи мимо,
Красотка, не заставляй меня страдать,
Красотка, не уходи, эй, ну ладно.
Раз так суждено, ну ладно.
Пожалуй, я пойду домой. Уже поздно.
Завтра наступит ещё одна ночь. Но погоди!
Что я вижу? Она идёт ко мне?
Да, она идёт ко мне!
О, о, красотка
1 - дословно: в мою сторону
2 - дословно: я буду хорошо к тебе относиться
Перевод песни
Pretty woman, walking down the street
Pretty woman, the kind I like to meet
Pretty woman
I don't believe you, you're not the truth
No one could look as good as you
Mercy
Pretty woman, won't you pardon me
Pretty woman, I couldn't help see
Pretty woman
That you look lovely as can be
Are you lonely just like me
Wow
Pretty woman, stop a while
Pretty woman, talk a while
Pretty woman, give your smile to me
Pretty woman, yeah yeah yeah
Pretty woman, look my way
Pretty woman, say you'll stay with me
'Cause I need you, I'll treat you right
Come with me baby, be mine tonight
Pretty woman, don't walk on by
Pretty woman, don't make me cry
Pretty woman, don't walk away, hey...okay
If that's the way it must be, okay
I guess I'll go on home, it's late
There'll be tomorrow night, but wait
What do I see
Is she walking back to me?
Yeah, she's walking back to me,
Oh, oh, pretty woman
Красотка (перевод)
Красотка идёт по улице,
Красотка - та, с которой я бы познакомился.
Красотка, я не могу поверить, ты - словно мираж.
И ни одна не сравнится с тобой. О Боже!
Красотка, извини меня,
Красотка, я не могу не смотреть,
Красотка, ты выглядишь сногсшибательно.
Ты одинока, как и я?
Вау!
Красотка, притормози,
Красотка, давай поговорим,
Красотка, одари меня улыбкой.
Красотка, да, да, да,
Красотка, посмотри на меня, (1)
Красотка, скажи, что будешь со мной.
Ты нужна мне, я буду настоящим джентльменом. (2)
Иди ко мне, детка, будь моей этой ночью.
Красотка, не проходи мимо,
Красотка, не заставляй меня страдать,
Красотка, не уходи, эй, ну ладно.
Раз так суждено, ну ладно.
Пожалуй, я пойду домой. Уже поздно.
Завтра наступит ещё одна ночь. Но погоди!
Что я вижу? Она идёт ко мне?
Да, она идёт ко мне!
О, о, красотка
1 - дословно: в мою сторону
2 - дословно: я буду хорошо к тебе относиться
Смотрите также: