Текст песни
Александр Блок
О да, любовь вольна, как птица,
Да, все равно — я твой!
Да, все равно мне будет сниться
Твой стан, твой огневой!
Да, в хищной силе рук прекрасных,
В очах, где грусть измен,
Весь бред моих страстей напрасных,
Моих ночей, Кармен!
Я буду петь тебя, я небу
Твой голос передам!
Как иерей, свершу я требу
За твой огонь — звездам!
Ты встанешь бурною волною
В реке моих стихов,
И я с руки моей не смою,
Кармен, твоих духов...
И в тихий час ночной, как пламя,
Сверкнувшее на миг,
Блеснет мне белыми зубами
Твой неотступный лик.
Да, я томлюсь надеждой сладкой.
Что ты, в чужой стране,
Что ты, когда-нибудь, украдкой
Помыслишь обо мне...
За бурей жизни, за тревогой,
За грустью всех измен,—
Пусть эта мысль предстанет строгой,
Простой и белой, как дорога,
Как дальний путь, Кармен!
Перевод песни
Alexander Blok
Oh yes, love is as free as a bird
Yes, anyway - I'm yours!
Yes, I will still dream
Your camp, your fire!
Yes, in the predatory power of the beautiful hands,
In the eyes where the sadness of betrayal
All the nonsense of my passions in vain
My nights, Carmen!
I will sing you, I will sky
I will convey your voice!
As priest, I will fulfill
For your fire - to the stars!
You will rise in a stormy wave
In the river of my poems
And I will not wash away from my hand
Carmen, your spirits ...
And in the quiet hour of the night, like a flame,
Flashed for a moment
Gleaming white teeth
Your relentless face.
Yes, I yearn for sweet hope.
What are you in a foreign country
What do you ever furtively
Think of me ...
Behind the storm of life, behind the alarm
For the sadness of all cheating, -
Let this thought appear strict
Simple and white as a road
How long the journey, Carmen!
Официальное видео