Текст песни
Музыка Андрея Петрова
Слова Петра Вяземского
Я пью за здоровье немногих,
Немногих, но верных друзей,
Друзей неуклончиво строгих
В соблазнах изменчивых дней.
Я пью за здоровье далеких,
Далеких, но милых друзей,
Друзей, как и я, одиноких
Средь чуждых сердцам их людей.
В мой кубок с вином льются слезы,
Но сладок и чист их поток;
Так с алыми черные розы
Вплелись в мой застольный венок.
Мой кубок за здравье немногих,
Немногих, но верных друзей,
Друзей неуклончиво строгих
В соблазнах изменчивых дней.
За здравье и ближних далеких,
Далеких, но сердцу родных,
И в память друзей одиноких,
Почивших в могилах немых.
Из к/ф «О бедном гусаре замолвите слово»
Перевод песни
Music by Andrei Petrov
Words of Peter Vyazemsky
I drink for the health of a few
Few but loyal friends
Friends relentlessly strict
In the temptations of changing days.
I drink for the health of those far away
Far but sweet friends
Friends, like me, lonely
Among the stranger to the hearts of their people.
Tears are pouring into my wine goblet
But their flow is sweet and pure;
So with scarlet black roses
Woven into my feast wreath.
My cup is for the health of a few
Few but loyal friends
Friends relentlessly strict
In the temptations of changing days.
For health and those faraway
Distant, but to the heart of relatives,
And in memory of lonely friends
Died in the graves of the dumb.
From the film “About the poor hussar, put in a word”
Официальное видео
Смотрите также: