Текст песни
Иҙел буйҡайҙары, ай, ҡаялыҡ —
Полковник Тәфтиләү яу урыны.
Башҡорт илкәйҙәрен утҡа тотҡас,
Алтынланды уның яурыны.
Аҫтындағы эйәр атҡа тейер,
Эйәре лә белмәҫ, ат белә.
Тәфтиләүҙең ҡылған, ай, ҡәһәрен
Үҙе белмәһә лә, ил белә.
Ел елләмәй томан, ай, асылмаҫ,
Йыр йырламай күңел асылмаҫ.
Полковник Тәфтиләү түккән ҡандың
Асыуҙары тиҙ үк баҫылмаҫ.
Ҡайнап ҡына аҡҡан Иҙел аша
Тәфтиләүҙәр кисеү таба алмаҫ.
Ир-егеткәйҙәрҙең, ай, өмөтөн
Тәфтиләүҙәр генә быуа алмаҫ.
Ҡара ла ғына урман ҡая бите,
Шаулайҙыр ҙа кисен, ел саҡта.
Ташҡайҙарға соҡоп яҙҙым ҡарғыш,
Ейәндәрем уҡыр бер саҡта.
__________________________
Крутые скалы на брегах Идели,
Здесь Тевкелев отдал приказ на бойню.
Огонь, что сжег башкирские деревни,
Позолотил полковника погоны.
Трет жесткое седло бока гнедого,
Седлу не больно, а коню терпеть.
Полковник Тевкелев карал башкир жестоко,
Зачем ему чужой народ жалеть?
Лишь ветерком развеются туманы,
Лишь песнею утешится душа;
Полковник Тевкелев оставил путь кровавый,
И память обо всем еще жива.
Бурлит, кипит вода реки Идели ,
Нет, Тевкелевым не найти здесь брода.
И сколько б Тевкелевы ни пытались,
Не задушить им чаянья народа!
Чернеют сосны на отвесных скалах,
Закатные ветра им ветви гнут…
Проклятие я высеку на камне,
Когда-нибудь потомки пусть прочтут…
Перевод песни
Iel buiҡayҙar, ah, ҡayalҡ -
Colonel Typhthil Yau Uryny.
Bashworth ilkәyҙәren utҡa teҡҡas,
Altynlands are unhappy.
Аҫтындағы эйәр атҡа тйер,
Heyre le belm, at bel.
Tәftilәүҙeң ҡylғan, ah, ҡәһәren
Do not be white, ooze or white.
El ellum's tom, ah, asylma,
Yır yırlamai kel asylmaҫ.
Colonel Tәftilәү tүkkәn ҡandy Пол
Asyuҙary tiҙ үk baҫylmaҫ.
Ҡайнап ҡына аҡҡан Иҙел аша
Tuffltyre is the tobacco of diamonds.
Ir-egetkәyҙәrҙe а, ah, өmөtөn
Tuffler of the gene of the diamond.
Ҡара ла ғына урман ҡяя бите,
Shaulaykyr ҙ a kisen, ate the site.
Ташҡайҙарға соҡоп яҙҙым ҡарғыш,
Eyyedrym uyyr ber satita.
__________________________
Steep cliffs on the banks of Idel,
Here Tevkelev gave an order to the slaughterhouse.
The fire that burned the Bashkir villages,
Gilded the shoulder straps to the colonel.
The rigid saddle of the side of the bay,
The saddle does not hurt, but the horse endure.
Colonel Tevkelev punished the Bashkirs severely,
Why should he spare a foreign people?
Only the breeze blows the fog,
Only the song will comfort the soul;
Colonel Tevkelev left the way bloody,
And the memory of everything is still alive.
Burlit, boils the water of the river Ideli,
No, Tevkelev can not be found here.
And no matter how much Tevkiewiev tried,
Do not strangle them with the wonders of the people!
Black pine on steep rocks,
Sunset winds bend them branches ...
I curse the stone on a stone,
Some day the children will read ...