Текст песни Александр Андриенко, Ольга Битюкова - Джордж Макдональд - Дары младенца Христа

  • Просмотров: 279
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Макдональд Джордж :
(1824-1905 гг.) - шотландский романист и поэт, священник. Его можно назвать основателем фэнтези. Его проза получила высочайшую оценку Одена, Честертона, Толкина, Льюиса. Последний вывел его в «Расторжении брака» как жителя Рая следующим образом: «На одном из камней сидел высокий человек, почти великан, с длинной бородой. Я еще не разглядел, какие у здешних людей лица, а сейчас понял, что они вроде бы двойные. Передо мной было божество, чисто духовное создание без возраста и порока. И в то же время я видел старика, продубленного дождем и ветром, как пастух, которого туристы считают простаком, потому что он честен, а соседи по той же самой причине считают мудрецом. Глаза у него были зоркие, словно он долго жил в пустынных местах, и я почему-то догадался, что их окружали морщины, пока бессмертие не умыло его лица. … Сильно дрожа, я стал объяснять ему, что значит он для меня. Я пытался рассказать, как однажды зимним вечером я купил на вокзале его книгу (мне было тогда шестнадцать лет), и она сотворила со мной то, что Беатриче сотворила с мальчиком Данте: для меня началась новая жизнь. Я сбивчиво объяснял, как долго эта жизнь была только умственной, не трогала сердца, пока я не понял наконец, что его христианство не случайно. Я заговорил о том, как упорно отказывался видеть, что имя его очарованию - святость, но он положил мне руку на плечо. - Сынок, -сказал он, -мне ли не понять твою любовь и всякую любовь?»

Перевод песни

McDonald George:
(1824-1905) - Scottish novelist and poet, priest. It can be called fantasy founder. His prose received the highest rating of Oder, Chesteton, Tolkina, Lewis. The latter brought him to "dissolve" as a resident of Paradise as follows: "On one of the stones, a tall man was sitting, almost a giant, with a long beard. I have not seen what the local people have a person, and now I realized that they seem to be double. In front of me was a deity, a purely spiritual creation without age and vice. And at the same time, I saw an old man, woven with rain and wind, like a shepherd, whom tourists consider to be a simple, because he is honest, and the neighbors for the same reason are considered a sage. His eyes were angry, as if he lived in deserted places for a long time, and for some reason I guessed that they were surrounded by wrinkles, while immortality was not washed his face. ... a lot of trembling, I began to explain to him what he mean for me. I tried to tell how once in the evening I bought his book at the station (I was then sixteen years old), and she created me that Beatrice did with Dante's boy: a new life began for me. I confusedly explained how long this life was only mental, did not touch the heart until I finally understood that his Christianity was not accidental. I spoke about how stubbornly refused to see that his charm's name is holiness, but he put my hand on his shoulder. "Son," he said, "Don't you understand your love and all love?"

Все тексты Александр Андриенко, Ольга Битюкова >>>