Текст песни
ВОСПОМИНАНИЕ ОБ УТОПИСТАХ
При Сталине, при Молотове — так
Мы говорим, воюя с этим веком;
и вот истории невежественный знак
становится и символом и вехой.
При Джугашвили или при Петре,
при Брежневе, Хрущеве, Иоанне...
И кажется — столетья на дворе,
когда Россия в рабстве и в тумане.
И при любом судьбу благодари,
когда остался цел и не унижен.
Как будто все цари, цари, цари,
а мы — рабы в глуши бетонных хижин.
О, как бы мне хотелось произнесть
не с хитростью, не с ложью, не в цинизме —
Ты помнишь этот свет, благую весть?..
И не при ком-то — при социализме.
Ах, утописты, Ваш великий дух
витает над распятьями мальчишек
седых и юных, что терзали слух
периодами ваших славных книжек.
И до сих пор мы счастливы иметь мгновение,
чтоб правду тихо крикнуть.
Пока нас не заглушат ложь и медь -
доутопические, вечные реликты.
Перевод песни
MEMORIES OF UTOPISTS
Under Stalin, under Molotov, both
We say, fighting this century;
and here is the story of the ignorant sign
becomes both a symbol and a milestone.
With Dzhugashvili or with Peter,
under Brezhnev, Khrushchev, John ...
And it seems - a century in the yard,
when Russia is in slavery and in a fog.
And in any case, thank God,
when he remained intact and not humiliated.
As if all kings, kings, kings,
and we are slaves in the backwoods of concrete huts.
Oh, how I would like to say
not with cunning, not with lies, not with cynicism -
Do you remember this light, good news? ..
And not with someone - under socialism.
Ah, utopians, your great spirit
hovers over the crucified boys
Gray and young, that ripped the ear
the periods of your glorious books.
And so far we are happy to have a moment,
so that the truth quietly cry out.
While we are not drowned out by lies and copper -
dutopic, eternal relics.
Смотрите также: