Текст песни
Мой дед, ты б мог гордиться мной.
Мы связаны с тобой единой долей:
Пришлось мне постигать своей судьбой
Науку партизанского подполья.
Ты б не поверил там, в тылу врага,
Ночами пробираясь к партизанам,
Что чёрная фашистская рука
Захватит вас не силой, а обманом.
Ты свой исполнил комиссарский долг
И рано умер, отдыха не зная.
Но гимн твоей страны теперь умолк,
И нами правят дети полицаев.
Ты на музейном снимке, как живой,
На штабе фронта, где-то, в сорок третьем.
А внук твой завтра вновь уходит в бой -
Здесь, в наши дни, на рубеже столетий.
Я на войне врагов не убивал,
Но мои песни - словно залп орудий.
И - фронт есть фронт, а значит - воевал.
А остальное - жизнь пускай рассудит.
Ты на заданье тоже шёл со мной,
И делишь хлеб со мною арестантский.
В далёком сорок третьем - я с тобой.
Прими меня в отряд свой партизанский!
Перевод песни
My grandfather, you could be proud of me.
We are connected with you as a single share:
I had to comprehend with my fate
The science of the partisan underground.
You wouldn't believe there, behind enemy lines,
Making my way to the partisans at night,
What a black fascist hand
It will capture you not by force, but by deception.
You have fulfilled your commissioner's duty
And he died early, not knowing rest.
But the anthem of your country is now silent
And we are ruled by the children of the police.
You are in a museum picture, as if you were alive
At the front headquarters, somewhere in 1943.
And your grandson goes into battle again tomorrow -
Here, today, at the turn of the century.
I did not kill enemies in the war,
But my songs are like a volley of guns.
And - the front is the front, which means that he fought.
And the rest - let life judge.
You also went with me on the assignment,
And you share the prisoner's bread with me.
In the distant forty-third - I'm with you.
Take me to your partisan detachment!
Смотрите также: