Текст песни
ВЕЩАЯ СУДЬБА
Заплутал не знаю где, чудо чудное глядел,
По холодной по воде, в грязном рубище
Через реку напрямик брёл, как посуху, старик,
То ли в прошлом его лик, а то ли в будущем.
Позамёрзшая межа, а метели всё кружат,
Я глазами провожал, слышал сердца стук.
Одинока и горба не моя ли шла судьба,
Эх, спросить бы, да губа онемела вдруг.
Полем, полем, полем,
Белым, белым полем дым,
Волос был чернее смоли,
Стал седым.
А старик всё шёл, как сон, по пороше босиком,
То ли вдаль за горизонт, то ли в глубь земли.
И чернела высота, и снежинки, петь устав,
На его ложились стан да не таяли.
Вдруг в звенящей тишине повернулся он ко мне,
И мурашки по спине ледяной волной.
На меня смотрел и спал, старче, кто ты, - закричал,
А старик захохотал, сгинув с глаз долой.
Не поверил бы глазам, отписал бы всё слезам,
Может, всё что было там - померещилось.
Но вот в зеркале, друзья,
Вновь его увидел я,
Видно, встреча та моя всё же вещая.
Перевод песни
GOOD DESTINY
I got lost I don’t know where, I looked at a wonderful miracle,
On cold water, in dirty rags
An old man wandered across the river like a dry land,
Either in the past his face, or in the future.
The frozen boundary, and the snowstorms are still spinning
I watched with my eyes, I heard hearts beating.
Alone and hump did not my fate go
Eh, I would ask, but my lip was suddenly numb.
Field, field, field
White, white field smoke
The hair was blacker than tar
He turned gray.
And the old man was walking like a dream, barefoot in powder
Either far beyond the horizon, or deep into the earth.
And the height blackened, and the snowflakes, to sing the charter,
A camp was laid on it, but it was not melted.
Suddenly, in a ringing silence, he turned to me,
And goose bumps on the back.
He looked at me and slept, older than who you are, he cried,
And the old man laughed, disappearing out of sight.
I would not believe my eyes, I would unsubscribe everything in tears,
Maybe all that was there - imagined.
But in the mirror, friends,
I saw him again
It can be seen that my meeting is still prophetic.
Смотрите также: