Текст песни
ФЛЕЙТАМИ ТИХИМИ ВЕТЕР ЗАПЕЛ
Флейтами тихими ветер запел.
Наступила зима,
Согрели людей дома.
Пальцы старушечьи, слушая вальс,
Свяжут тонкую шаль,
Чтоб в кресле в ней подремать.
Робко скулит у дверей старый пёс -
В конуре своей он, наверно, замёрз.
Заходи, не робей, у камина согрей свой нос!
Зимняя ночь холодна и длинна.
И снежинки печально летят у окна.
И последних пичуг прогоняет на юг она.
Тускло мерцает луна в полынье,
Но придётся и ей умереть в ледяной воде.
В зимнем лесу царство снов и теней,
Звон озябших ветвей, как было всегда, везде.
Утлая лодка дремотой полна,
И в холодной воде вспоминает она
Про песчаные дюны, зелёные плёсы дна.
Лезет, ворчит косолапый в свой дом,
Чтобы с первым проснуться весны ручейком.
До свиданья, старик, и пусть будет тебе тепло!
Путник усталый стоит одинок
У развилки дорог,
Что свили судьбы клубок...
Перевод песни
Flutes quiet wind fell
Flutes quiet wind fell off.
Winter came,
Winged people at home.
Old fingers listening to waltz,
Contact a thin shawl,
So that in the chair in it to build.
Robbo sculits the door of the old dog -
In his cone, he probably is a frost.
Come on, not Roby, the fireplace will sogray his nose!
Winter night is cold and length.
And snowflakes are sad flying by the window.
And the last Pichug runs to the south.
Dim flickes the moon in the cape
But it will have to die in ice water.
In the winter forest, the kingdom of dreams and shadows,
The ringing of the branches, as always, everywhere.
Duck boat with nice full,
And in cold water it remembers
About sand dunes, green fillets.
Climbs, grumbling clumsy to his house,
To be the first to wake up the spring stream.
Goodbye, old man, and let him be warm!
Tired traveler stands alone
The development of roads
What a fate of the fate of the tangle ...
Смотрите также: