Текст песни
Tsumetai kioku to karappo no sekai
Tarinai katachi wo nuiawasetara
Machigatteta koto kiratteta koto
Mada tatakatterun da yo owari wa doko darou
Kowai kurai aoi tsuki ga rin to naku koro
Usotsuki wa kibou to deau
Hanasanaide watashi wo ubatte yo
Kienai tsumi ni kienai batsu wo
Yakusoku dakara
Wasurenaide mada iki wo shiteru kara
Chanto itsuka owarasete ne
Yakusoku dakara
Ue ni ue ni ochiru yume wo inotte ii desu ka
Ushinatta mama no kumotta kokoro
Iitai kotoba mo miataranai ka na
Dakedo chikai ga itami ni mazatteiku
Ima aragatteirun da ne watashi wa dou shitara
Wakatta no nozomarete myaku wo utsu koto
Hajimete ga zetsubou wo kurau
Tomaranaide watashi ga sukuu kara
Ari no mama wo uketomete ne
Onegai dakara
Jama shinaide hora moto doori ni shiyou
Ai wo komete risou wo tsukurou
Onegai dakara
Fukai fukai yume no umi ni oboreru you ni
Kagami no naka ni wa utsuro ni ukabu aoi tsuki futatsu
Hajimeyou yuganda egao wo kirisaite
Nee watashi ga wakattara
Daremo naitekurenai no ka na
Owacchau no ka na
Nee tada kieteshimaetara
Asu wa raku ni nareru no ka na
Sono te de douka
Hanasanaide watashi wo ubatte yo
Kienai tsumi ni kienai batsu wo
Yakusoku dakara
Wasurenaide mada iki wo shiteru kara
Chanto itsuka owarasete ne
Yakusoku dakara
Ue ni ue ni ochiru yume wo inotte ii desu ka
Fukai fukai yume no umi ni oboreru you ni
Холодные воспоминания и пустой мир,
Если бы я сшила вместе эти неполные формы…
То, в чём я ошибалась, то, что я ненавидела,
Я всё ещё сражаюсь с этим… где же конец?
Когда пугающая голубая луна величественно взвоет,
Лжецы встретят свою надежду.
Не отпускай меня, завладей мной!
В своих нестираемых грехах мы найдём нестираемую кару,
Ведь мы дали обещание.
Не забывай меня, я всё ещё дышу!
Положи однажды всему этому полный конец,
Ведь мы дали обещание.
Можно ли молиться за мечты, которые низвергаются всё выше и выше?
Я лишилась своего затуманенного сердца,
Мне теперь не подобрать слов, которые я хочу сказать?
И всё же наша клятва замешана с болью,
Которой мы сейчас сопротивляемся… что же мне делать?
Пришедшее впервые осознание, что желательно,
Чтобы мой пульс бился, поглощает моё отчаяние.
Не останавливайся, я спасу тебя!
Прими всё таким, как оно есть,
Прошу тебя.
Не мешай мне, давай просто станем прежними!
Давай создадим свои идеалы, вложив в них любовь,
Прошу тебя.
Я словно бы тону в глубоком-преглубоком море мечтаний…
Внутри зеркала две голубые луны плавают в пустоте.
Давай начнём, располовинив их искажённые улыбки!
Эй, если бы я всё понимала,
Никому бы не пришлось оплакивать меня?
Закончится ли всё это?
Эй, если бы я просто исчезла,
Могло бы это принести облегчение завтрашнему дню?
Этими самыми руками, пожалуйста…
Не отпускай меня, завладей мной!
В своих нестираемых грехах мы найдём нестираемую кару,
Ведь мы дали обещание.
Не забывай меня, я всё ещё дышу!
Положи однажды всему этому полный конец,
Ведь мы дали обещание.
Можно ли молиться за мечты, которые низвергаются всё выше и выше?
Я словно бы тону в глубоком-преглубоком море мечтаний…
Русский перевод с японского: Просветленный
Перевод песни
Tsumetai kioku to karappo no sekai
Tarinai katachi wo nuiawasetara
Machigatteta koto kiratteta koto
Mada tatakatterun da yo owari wa doko darou
Kowai kurai aoi tsuki ga rin to naku koro
Usotsuki wa kibou to deau
Hanasanaide watashi wo ubatte yo
Kienai tsumi ni kienai batsu wo
Yakusoku dakara
Wasurenaide mada iki wo shiteru kara
Chanto itsuka owarasete ne
Yakusoku dakara
Ue ni ue ni ochiru yume wo inotte ii desu ka
Ushinatta mama no kumotta kokoro
Iitai kotoba mo miataranai ka na
Dakedo chikai ga itami ni mazatteiku
Ima aragatteirun da ne watashi wa dou shitara
Wakatta no nozomarete myaku wo utsu koto
Hajimete ga zetsubou wo kurau
Tomaranaide watashi ga sukuu kara
Ari no mama wo uketomete ne
Onegai dakara
Jama shinaide hora moto doori ni shiyou
Ai wo komete risou wo tsukurou
Onegai dakara
Fukai fukai yume no umi ni oboreru you ni
Kagami no naka ni wa utsuro ni ukabu aoi tsuki futatsu
Hajimeyou yuganda egao wo kirisaite
Nee watashi ga wakattara
Daremo naitekurenai no ka na
Owacchau no ka na
Nee tada kieteshimaetara
Asu wa raku ni nareru no ka na
Sono te de douka
Hanasanaide watashi wo ubatte yo
Kienai tsumi ni kienai batsu wo
Yakusoku dakara
Wasurenaide mada iki wo shiteru kara
Chanto itsuka owarasete ne
Yakusoku dakara
Ue ni ue ni ochiru yume wo inotte ii desu ka
Fukai fukai yume no umi ni oboreru you ni
Холодные воспоминания и пустой мир,
Если бы я сшила в месте эти не полные формы…
То, в чём я ошибалась, то, что я не на видела,
Я всё ещё сражаюсь с этим… где же конец?
Когда пугающая голубая луна величественно взвоет,
Лжецы встретят свою на дежду.
Не от пускай меня, завладей мной!
В своих не стираемых грехах мы найдём не стираемую кару,
Ведь мы дали обещание.
Не забывай меня, я всё ещё дышу!
Положи однажды всему этому полный конец,
Ведь мы дали обещание.
Можно ли молиться за мечты, которые низ вергаются всё выше и выше?
Я лишилась своего затуманенного сердца,
Мне теперь не подобрать слов, которые я хочу сказать?
И всё же на ша клятва замешана с болью,
Которой мы сейчас сопротивляемся… что же мне делать?
Пришедшее в первые осознание, что желательно,
Что бы мой пульс бился, поглощает моё отчая ние.
Не остана вливайся, я спасу тебя!
Прими всё таким, как оно есть,
Прошу тебя.
Не мешай мне, давай просто станем прежними!
Давай создадим свои и деалы, вложив в них любовь,
Прошу тебя.
Я словно бы тону в глубоком-преглубоком моремечтаний…
Внутри зеркала две голубые луны плавают в пустоте.
Давай на чнём, располовинив их искажённые улыбки!
Эй, если бы я всё понимала,
Никому бы не пришлось оплакивать меня?
Закончится ли всё это?
Эй, если бы я просто и счезла,
Могло бы это принести облегчение завтрашнему дню?
Этими самыми руками, пожалуйста…
Не от пускай меня, завладей мной!
В своих не стираемых грехах мы найдём не стираемую кару,
Ведь мы дали обещание.
Не забывай меня, я всё ещё дышу!
Положи однажды всему этому полный конец,
Ведь мы дали обещание.
Можно ли молиться за мечты, которые низ вергаются всё выше и выше?
Я словно бы тону в глубоком-преглубоком моремечтаний…
Русский перевод с я понского: Просветленный
Смотрите также: