Текст песни
5. The Picture
– Ah yes. The picture.
– This is Mary-Ann. Always cute… This is Caroline. Always serious…
– A… soldier? This is…
– It’s me. Yes. Always… well… strong.
– You? Is it you? Really?
– Yes, it’s me. Young, uh? And that boy is my little brother Billy.
Always with a finger up his nose.
The famous Bill the Finger? The actor?
– Yes, the famous Bill and his famous finger. Hence the nick-name.
– Oh! Now I understand!
Перевод песни
5. Картина
- О да. Картина.
- Это Мэри-Энн. Всегда мило ... Это Кэролайн. Всегда серьезно ...
- Солдат? Это…
- Это я. да. Всегда ... ну ... сильный.
- Ты? Это ты? Действительно?
- Да, это я. Молодой, э-э? И этот мальчик мой маленький брат Билли.
Всегда с пальцем по носу.
Знаменитый счет палец? Актер?
- Да, знаменитый Билл и его знаменитый палец. Следовательно, ник-имя.
- Ой! Теперь я понимаю!
Смотрите также: