Текст песни
Музыка: Матвей Блантер Слова: Яков Хелемский
Над стадионом цветут знамёна!
Сияет солнце в синеве, горнисты весело трубят!
Во славу юных на всех трибунах
Гремят приветствия и вымпелы парят!
Припев:
Под нашими спортивными знамёнами
Шагаем, солнцем и ветрами закалённые,
Испытанные в жарких состязаниях,
Идём под стягами упорства и дерзания!
Стремительная, дружная, здоровая,
По всюду первенства отстаивать готовая,
Под нашими знамёнами советская шагает молодёжь!
Во всех забегах, во всех заплывах
Мы неустанно умножаем славу Родины своей!
С открытым сердцем страна счастливых
Встречает радостно соперников-друзей!
Припев.
Друзья - на ринге, друзья - на корте,
Друзья - на вспененной волне и на дорожке беговой!
В любом успехе, в любом рекорде -
Победа юности и мира над войной!
Припев.
Перевод песни
Music: Matvey Blanter Words: Yakov Helemsky
Banners are blooming above the stadium!
The sun shines in the blue, the thorny fun trumpet!
To the glory of the young in all the stands
Thunder greetings and pennants soar!
Chorus:
Under our sport banners
We walk, hardened by the sun and winds,
Tested in hot contests,
We go under the banners of perseverance and daring!
Swift, friendly, healthy,
Throughout the championship stand up ready,
Under our banner, Soviet youngsters are walking!
In all races, in all heats
We are constantly increasing the glory of our homeland!
With an open heart country of happy
Meets joyfully rivals friends!
Chorus.
Friends - in the ring, friends - on the court,
Friends - on the foam wave and on the treadmill!
In any success, in any record -
The victory of youth and peace over the war!
Chorus.
Официальное видео
Смотрите также: