Текст песни
Господь просвещение мое и Спаситель мой, кого убоюся? Господь Защититель живота моего, от кого устрашуся? Аще ополчится на мя полк, не убоится сердце мое, аще востанет на мя брань, на Него аз уповаю. Услыши, Господи, глас мой, имже воззвах: помилуй мя и услыши мя. Верую видети благая Господня на земли живых. Потерпи Господа, мужайся и да крепится сердце твое, и потерпи Господа. / Господь – просвещение моё и Спаситель мой: кого убоюсь? Господь – защитник жизни моей: от кого устрашусь? Если построится против меня полк, не убоится сердце моё; если поднимется на меня война, и при этом я надеюсь. Услышь, Господи, голос мой, которым я воззвал, помилуй меня и услышь меня. Я верю, что увижу блага Господни на земле живых. Надейся на Господа! Мужайся, и да укрепляется сердце Твоё, и надейся на Господа!
Перевод песни
The Lord is my enlightenment and my Savior, whom shall I be afraid of? Lord Protector of my stomach, from whom shall I fear? Asche will gang up on my regiment, my heart will not be afraid, ashe will rise up on me, I hope in him. Hear, Lord, my voice, even the cry: Have mercy on me and hear me. I believe you see the good Lord on the living land. Have patience with the Lord, take courage, and strengthen your heart, and have patience with the Lord. / The Lord is my enlightenment and my Savior: whom shall I fear? The Lord is the protector of my life: from whom shall I fear? If a regiment is built against me, my heart will not be afraid; if war rises upon me, and at the same time I hope. Hear, Lord, my voice, which I called, have mercy on me and hear me. I believe that I will see the blessings of the Lord on the land of the living. Hope in the Lord! Take courage, and may Your heart be strengthened, and trust in the Lord!
Официальное видео