Текст песни
В саду на лавочке пел песню скворушка,
Звал Машеньку на лесенку, Егорушка:
- Ты, выйди, выйди, Машенька, на лесенку,
Послушаем мы скворушкуну песенку.
Ну, что, право, слово? Ну, что, здесь дурного?
Он звал её на лесенку, и больше ничего.
Все громче заливался песней, скворушка,
Но дела свое знал и наш, Егорушка.
Дарил он ей серебрено колечечко,
И сам легонько брал её за плечико.
Ну, что, право, слово? Ну, что, здесь дурного?
Он звал её на лесенку, и больше ничего.
Дослушали они бы эту песенку,
Да мама прибежала, вдруг, на лесенку.
Спугнула она Машеньку и скворушку,
Метелку обломала об Егорушку.
Ну, что, право, слово? Ну, что, здесь дурного?
Он звал её на лесенку, и больше ничего.
В саду на лавке пел в том песню скворушка,
Звал Машеньку на лесенку, Егорушка:
- Ты, выйди, выйди, Машенька, на лесенку,
Послушаем мы скворушкуну песенку.
Ну, что, право, слово? Ну, что, здесь дурного?
Он звал её на лесенку, и больше ничего.
Дослушали они бы эту песенку,
Да мама прибежала, вдруг, на лесенку.
Спугнула она маленького скворушку,
Метелку обломала об Егорушку.
Ну, шо, право, слово?
Ну, шо же, здесь, елки-палки, дурного?
Он звал её, всего лишь, на лесенку,
И сами, понимаете, больше ничего.
А, если бы он звал её на большее,
Вторую бы метелку обломали об Егорушку!
И больше ничего!
Перевод песни
In the garden on a bench, he sang a birdhouse song,
Mashenka called for a ladder, Egorushka:
- You, go out, go out, Masha, to the ladder,
We listen to a squash song.
Well, what, right, a word? Well, what is wrong here?
He called her to the ladder, and nothing more.
Louder and louder than a song, a birdhouse,
But ours, Yegorushka, knew his own affairs.
He gave her a silver ring,
And he lightly took her by the shoulder.
Well, what, right, a word? Well, what is wrong here?
He called her to the ladder, and nothing more.
They would listen to this song,
Yes, my mother ran, suddenly, to the ladder.
She frightened Mashenka and the squash,
The panicle was broken about Yegorushka.
Well, what, right, a word? Well, what is wrong here?
He called her to the ladder, and nothing more.
In the garden on the bench he sang a birdhouse song in that
Mashenka called for a ladder, Egorushka:
- You, go out, go out, Masha, to the ladder,
We listen to a squash song.
Well, what, right, a word? Well, what is wrong here?
He called her to the ladder, and nothing more.
They would listen to this song,
Yes, my mother ran, suddenly, to the ladder.
She frightened a little squash,
The panicle was broken about Yegorushka.
Well, shaw, right, a word?
Well, shaw, here, Christmas trees, sticks, bad?
He called her, just to the ladder,
And you yourself, you know, nothing more.
And if he called her for more,
The second panicle would have been broken about Yegorushka!
And nothing more!
Официальное видео
Смотрите также: