Текст песни
Жили были три китайца: Як, Як — цедрак, Як — цедрак — цедрак — цедрони.
Жили были три китайки: Цыпа, Цыпа — дрыпа, Цыпа — дрипа — дрыпа — дрымпампони.
Все они переженились: Як на Цыпе, Як — цедрак на Цыпе- дрыпе,
Як — цедрак — цедрак — цедрони на Цыпе — дрыпе — дрымпампони.
И у них родились дети: У Яка с Цыпой: Шах, у Як — цедрака с Цыпой — дрипой: Шай — шарах, у Як — цедрак — цедрак — цедрони с Цыпой — дрыпой — дрымпампони: Шах — Шарах — Шарах — Широни
Перевод песни
There were three Chinese: Yak, Yak - zedrak, Yak - zedrak - zedrak - zedroni.
There were three Chinese people: Tsypa, Tsypa - dripa, Tsypa - dripa - dripa - drampampony.
All of them were married: Yak on Tsype, Yak - zedrak on Tsipedrype,
Yak - zedrak - zedrak - tsedroni on the Tsype - drpy - drampampony.
And they had children: Yak with Tsypoy: Shah, Yak - zedraka with Tsypy - dripy: Shai - sharah, Yak - zedrak - zedrak - zedroni with Tsypoy - drpy - drampamponi: Shah - Sharakh - Sharakh - Shironi
Смотрите также: