Текст песни Аудирование - Unit 6

  • Исполнитель: Аудирование
  • Название песни: Unit 6
  • Дата добавления: 30.03.2018 | 11:15:05
  • Просмотров: 465
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

SIX

Appointing the New Advertising Manager

(In John Martin's office.)

John Martin:
O.K., Sally.
I'm ready to see the applicants for the new job.
Let's have the first one in.
Who is it?

Sally:
It's a Mr. Windsmore.

John:
Ask him to come in, will you?

Sally:
Mr. Windsmore.

John:
Ah, how do you do, Mr. Windsmore.

Windsmore:
How do you do.

John:
Do sit down.

Windsmore:
Thank you.

John:
Now, let me explain the job.
We plan to increase our advertising quite considerably.
At the present moment a firm of advertising agents handles our account, but we haven't been too pleased with results lately and we may give our account to another agency.

Windsmore:
What would my work entail?

John:
You'd be responsible to me for all advertising and to Mr. Grant for public relations.
You would brief the agency, whoever it is, on the kind of advertising campaign we want.
You would also be responsible for getting our leaflets, brochures and catalogues designed.

Windsmore:
I presume you advertise in the national Press as well as the trade Press?

John:
Yes, we do.

Windsmore:
Have you thought about advertising on television?

John:
We don't think it's a suitable medium for us.
Arid it's much too expensive.

Windsmore:
I can just imagine a scene with a typist sitting on an old-fashioned typing chair, her back aching, exhausted...
Then we show her in one of your chairs, her back properly supported, feeling full of energy, typing twice as quickly.

John:
Before you get carried away with your little scene, Mr. Windsmore,
I regret to have to tell you again that we are not planning to go into television.

Windsmore:
That's a shame?
I've been doing a lot of television work lately and it interests me enormously.

John:
Then I really don't think that this is quite the right job for you here, Mr. Windsmore.

(Mr. Windsmore has gone.)

John:
Sally, who's next?

Sally:
There are two more.
The rest are coming tomorrow.
Er... one is a woman.

John:
What?
Really?
There weren't any women applicants.

Sally:
Yes.
It's J.P.Harvey.
The 'J' is for Joanna.

John:
Miss or Mrs.?

Sally:
Miss.

John:
Where's her letter of application?
I can't find it.
Has she had any experience?
I wonder why I picked her out for an interview?

Sally:
Here's her letter.

John:
Thanks.
Yes, she signs the letter J.P. Harvey.
H'm, let's see.
Did I make a mistake?
I can't think a woman would be likely to have the right qualifications...

Sally:
Why not, Mr. Martin?
The letter says that she's been an account executive for a year...

John:
Oh, yes.
Well, well.
What's she like, Sally?

Sally:
I'll show her in, Mr. Martin, and then you can decide.

(The interview has started.)

John:
How did you begin in advertising, Miss Harvey?

Joanna Harvey:
I joined a training scheme run by the Palmer & Vincent Agency and stayed with them for a year.

John:
That was before you moved to your present agency?

Joanna:
That's right.
And I've worked with them for the past three years.
Last year I became an account executive.

John:
What exactly is your work at the moment?

Joanna:
Well, I handle quite a number of accounts.
I plan the advertising campaign, co-ordinate the work of the visualiser, the copywriter, artists and typographers.
I discuss the layout with the clients, check proofs and, sometimes, have to do the work of the specialists when there's a crisis, as there usually is!

John:
You seem to have had the right kind of exp

Перевод песни

ШЕСТЬ

Назначение нового менеджера по рекламе

(В офисе Джона Мартина.)

Джон Мартин:
О.К., Салли.
Я готов увидеть претендентов на новую работу.
У нас будет первый.
Кто это?

Салли:
Это мистер Уиндсмор.

Джон:
Попросите его войти, не так ли?

Салли:
Мистер Вентсмор.

Джон:
Ах, как дела, мистер Уиндсмор.

Windsmore:
Как дела.

Джон:
Садитесь.

Windsmore:
Спасибо.

Джон:
Теперь позвольте мне объяснить эту работу.
Мы планируем значительно увеличить нашу рекламу.
В настоящий момент фирма рекламных агентов обрабатывает нашу учетную запись, но в последнее время мы не очень довольны результатами, и мы можем отдать свой счет другому агентству.

Windsmore:
Что повлечет за собой моя работа?

Джон:
Вы будете отвечать за меня за всю рекламу и за мистера Гранта за общественные отношения.
Вы бы проинформировали агентство, кем бы оно ни было, о той рекламной кампании, которую мы хотим.
Вы также несете ответственность за оформление наших рекламных буклетов, брошюр и каталогов.

Windsmore:
Я предполагаю, что вы рекламируете в национальной прессе, а также в торговой прессе?

Джон:
Да.

Windsmore:
Вы думали о рекламе по телевидению?

Джон:
Мы не считаем это подходящей средой для нас.
Арид, это слишком дорого.

Windsmore:
Я могу просто представить себе сцену с машинистом, сидящей на старомодном стуле для печатания, ее спина болит, измучена ...
Затем мы показываем ее на одном из ваших стульев, ее спина должным образом поддерживается, чувствуя себя полной энергии, набирая в два раза быстрее.

Джон:
Прежде чем вы увлечете свою маленькую сцену, мистер Уиндсмор,
Я сожалею, что должен снова сказать вам, что мы не собираемся идти на телевидение.

Windsmore:
Это позор?
В последнее время я много занимаюсь телевидением, и это меня очень интересует.

Джон:
Тогда я действительно не думаю, что это для вас совершенно подходящая работа, мистер Уиндсмор.

(Мистер Уиндсмор ушел.)

Джон:
Салли, кто следующий?

Салли:
Есть еще два.
Остальные придут завтра.
Э ... одна женщина.

Джон:
Какие?
В самом деле?
Не было женщин-претендентов.

Салли:
Да.
Это Дж. П. Харви.
«Дж» для Джоанны.

Джон:
Мисс или миссис?

Салли:
Скучать.

Джон:
Где ее письмо-заявление?
Я не могу найти его.
У нее был какой-то опыт?
Интересно, почему я выбрал ее для интервью?

Салли:
Вот ее письмо.

Джон:
Благодарю.
Да, она подписывает письмо Ж.П. Харви.
Хм, посмотрим.
Я сделал ошибку?
Я не думаю, что у женщины, вероятно, будет правильная квалификация ...

Салли:
Почему бы и нет, мистер Мартин?
В письме говорится, что она была руководителем аккаунта в течение года ...

Джон:
О да.
Ну ну.
Какая она, Салли?

Салли:
Я покажу ее, мистер Мартин, а потом вы можете решить.

(Интервью началось.)

Джон:
Как вы начали рекламу, мисс Харви?

Джоанна Харви:
Я присоединился к схеме обучения, проводимой Palmer & amp; Агентство Винсента и оставались с ними в течение года.

Джон:
Это было до того, как вы переехали в ваше нынешнее агентство?

Джоанна:
Это верно.
И я работал с ними последние три года.
В прошлом году я стал менеджером аккаунта.

Джон:
Какова ваша работа на данный момент?

Джоанна:
Ну, я обрабатываю довольно много счетов.
Я планирую рекламную кампанию, координирую работу визуализатора, копирайтера, художников и типографов.
Я обсуждаю макет с клиентами, проверяю доказательства и, иногда, должен выполнять работу специалистов, когда есть кризис, как это обычно бывает!

Джон:
Кажется, у вас был правильный вид exp

Смотрите также:

Все тексты Аудирование >>>