Текст песни
СОЛДАТ И КОЛДУН
Отпустили одного солдата в побывку на родину. Вот он шел, шел, долго ли, коротко ли,
и стал к своему селу приближаться. Недалеко от села жил мельник на мельнице;
в былое время солдат водил с ним большое знакомство; отчего не зайти к приятелю?
Зашел; мельник встретил его ласково, сейчас винца принес, стали распивать да про
свое житье-бытье толковать. Дело было к вечеру, а как погостил солдат у мельника
так и вовсе смерклось. Собирается солдат идти на село; а хозяин говорит:
"Служивый, ночуй ка у меня; теперь уж поздно!"
"А что так?"
"Бог наказал! Помер у нас страшный колдун; по ночам встает из могилы, бродит по
селу и то творит, что на самых смелых страх нагоняет! Как бы он и тебя не
потревожил!"
"Ничего! Солдат — казенный человек, а казенное в воде не тонет, ни в огне не
горит; пойду, больно хочется с родными поскорей увидаться".
Отправился; дорога шла мимо кладбища. Видит — на могиле огонек светится.
"Что такое? Дай посмотрю".
Подходит, а возле огня колдун сидит да сапоги тачает.
"Здорово, брат!" — крикнул ему служивый.
Колдун взглянул и спрашивает:
"Ты сюда зачем?"
"Да захотел посмотреть, что ты тут делаешь".
Колдун бросил свою работу и зовет солдата на свадьбу:
"Пойдем, брат, погуляем — в селе нынче свадьба!"
"Пойдем!"
Пришли на свадьбу, начали их поить, угощать всячески. Колдун пил-пил, гулял-гулял
и осердился; прогнал из избы всех гостей и семейных, усыпил повенчанных, вынул
два пузырька и шильце, ранил шильцем руки жениха и невесты и набрал их крови.
Сделал это и говорит солдату:
"Теперь пойдем отсюда".
Вот и пошли. На дороге солдат спрашивает:
"Скажи, для чего набрал ты в пузырьки крови?"
"Для того, чтоб жених с невестою померли; завтра никто их не добудится! Только
один я знаю, как их оживить".
"А как?"
"Надо разрезать у жениха и невесты пяты и в те раны влить опять кровь — каждому
свою естественно: в правом кармане спрятана у меня кровь жениха, а в левом невестина".
Солдат выслушал, слова не проронил; а колдун все хвалится:
"Я, — говорит, — что захочу, то и сделаю!"
"Будто с тобой и сладить нельзя, так что ли?"
"Как нельзя? Вот если б кто набрал костер осиновых дров во сто возов да сжег меня
на этом костре, так, может, и сладил бы со мною! Только жечь меня надо умеючи;
в то время полезут из моей утробы змеи, черви и разные гады, полетят галки,
сороки и вороны; их надо ловить да в костер бросать: если хоть один червяк уйдет,
тогда ничто не поможет! В том червяке я ускользну!"
Солдат выслушал и запомнил. Говорили, говорили, и дошли, наконец, до могилы,
"Ну, брат, — сказал колдун, — теперь я тебя разорву; а то ты все расскажешь"
"Да ты что задумал! Как меня рвать? Я богу и государю служу".
Колдун заскрипел зубами, завыл и бросился на солдата, а тот выхватил саблю и стал
наотмашь бить. Дрались-дрались, солдат почти из сил выбился; эх, думает, ни за
грош пропал! Запели петухи — колдун упал бездыханен. Солдат вынул из его карманов
пузырьки с кровью и пошел к своим родичам. Приходит, поздоровался; родные
спрашивают:
"Не видал ли ты, служивый, какой тревоги?"
"Нет, не видал"
"То-то! А у нас на селе горе: колдун ходить повадился".
Поговорили и легли спать; наутро проснулся солдат и начал спрашивать:
"Говорят, у вас свадьба где-то справляется?"
Родные в ответ:
"Была свадьба у одного богатого мужика, только и жених и невеста нынешней ночью
померли, а отчего — неизвестно".
"А где живет этот мужик?"
Указали ему дом; он, не говоря ни слова, пошел туда; приходит и застает все
семейство в слезах.
"О чем горюете?"
"Так и так, служивый!"
"Я могу оживить ваших молодых; что
Перевод песни
SOLDIER AND WIZARD
One soldier was released on a visit to his homeland. So he walked, walked, how long, how short,
and began to approach his village. Not far from the village lived a miller at a mill;
in the old days a soldier made a great acquaintance with him; why not visit a friend?
Stopped in; the miller greeted him affectionately, now he brought wine, they began to drink yes
to interpret your life. It was in the evening, but how the soldier stayed at the miller's
and it was completely dark. The soldier is going to go to the village; and the owner says:
"Servant, spend the night with me; now it's too late!"
"Why?"
"God has punished! A terrible sorcerer has died; at night he rises from the grave, wanders
the village and that creates that on the most daring fear catches up! No matter how he and you
disturbed! "
"Nothing! The soldier is an official man, and the official does not sink in water, nor does
burns; I'll go, I really want to see my family as soon as possible. "
Set off; the road led past the cemetery. He sees - a light shines on the grave.
"What is it? Let me see."
He approached, and near the fire the sorcerer sits and shakes his boots.
"Hello, brother!" - shouted to him the serviceman.
The sorcerer looked and asked:
"Why are you here?"
"Yes, I wanted to see what you're doing here."
The sorcerer quit his job and calls the soldier to the wedding:
"Come on, brother, let's take a walk - there is a wedding in the village today!"
"Let's go to!"
They came to the wedding, began to drink them, treat them in every possible way. The sorcerer drank, drank, walked, walked
and got angry; drove out of the hut all the guests and family, euthanized the married, took out
two vials and an awl, wounded the bride and groom's hands with a awl and took their blood.
He did this and says to the soldier:
"Now let's get out of here."
So let's go. On the road, the soldier asks:
"Tell me, why did you take blood bubbles?"
"In order for the groom and the bride to die; tomorrow no one will wake them up! Only
I alone know how to revive them. "
"But as?"
"We must cut the heels of the bride and groom and pour blood into those wounds again - each
its natural: in my right pocket is hidden the blood of the groom, and in the left the bride. "
The soldier listened, did not utter a word; and the sorcerer boasts:
"I," he says, "will do what I want!"
"It's as if you can't cope with it, is it?"
"How impossible? Now, if someone had gathered a fire of aspen wood in a hundred wagons and burned me
on this fire, maybe he would cope with me! You just have to burn me skillfully;
at that time snakes, worms and various reptiles will crawl out of my womb, jackdaws will fly,
magpies and crows; they must be caught and thrown into the fire: if at least one worm leaves,
then nothing will help! In that worm I'll slip away! "
The soldier listened and remembered. They talked, talked, and finally reached the grave,
"Well, brother," said the sorcerer, "now I will tear you apart; otherwise you will tell everything."
"What are you up to! How to tear me up? I serve God and the sovereign."
The sorcerer gritted his teeth, howled and rushed at the soldier, who drew his saber and stood
backhand beat. They fought and fought, the soldier was almost exhausted; eh, thinks not for
a penny is gone! The cocks crowed - the sorcerer fell breathless. The soldier took out of his pockets
bubbles of blood and went to his relatives. Comes, greeted; native
ask:
"Have you seen, servant, what anxiety?"
"No, I have not seen"
"That's it! And we have a mountain in the village: the sorcerer is in the habit of walking."
We talked and went to bed; the next morning the soldier woke up and began to ask:
"They say your wedding is doing well somewhere?"
Relatives in response:
"There was a wedding at one rich man, only the bride and groom tonight
died, but why is unknown. "
"Where does this guy live?"
Showed him the house; he went there without a word; comes and finds everything
family in tears.
"What are you grieving about?"
"So and so, servant!"
"I can revive your young; what
Смотрите также: