Текст песни
ГПТ 3486, 1936 г.
По пыльной дороге телега несется,
В ней по бокам два жандарма сидят.
Сбейте оковы,
Дайте мне волю
Я научу вас свободу любить.
Юный изгнанник в телеге той едет,
Скованы руки, как плети висят.
Сбейте оковы,
Дайте мне волю
Я научу вас свободу любить.
Дома оставил он мать дорогую,
Будет о нём безутешно рыдать.
Сбейте оковы,
Дайте мне волю
Я научу вас свободу любить.
(Дома оставил он милую сердцу,
Будет она от тоски изнывать.
Сбейте оковы,
Дайте мне волю
Я научу вас свободу любить)
Вспомнил он правое дело народное,
Вспомнил, за что он так долго страдал.
Сбейте оковы,
Дайте мне волю
Я научу вас свободу любить.
Вспомнил и молвил он: «Дайте мне волю,
Я научу вас свободу любить».
Сбейте оковы,
Дайте мне волю
Я научу вас свободу любить.
Перевод песни
GPT 3486, 1936
On a dusty road the cart rushes,
Two gendarmes sit at her sides.
Shoot the chains,
Give me the will
I will teach you the freedom to love.
A young exile in a cart goes,
Hands are clasped, as the whips hang.
Shoot the chains,
Give me the will
I will teach you the freedom to love.
At home he left his mother dear,
It's about him inconsolable cry.
Shoot the chains,
Give me the will
I will teach you the freedom to love.
(At home he left my dear heart,
She will languish with anguish.
Shoot the chains,
Give me the will
I will teach you the freedom to love)
He remembered the just cause of the people,
I remembered what he suffered for so long.
Shoot the chains,
Give me the will
I will teach you the freedom to love.
He remembered and said: "Give me the will,
I will teach you the freedom to love. "
Shoot the chains,
Give me the will
I will teach you the freedom to love.
Смотрите также: