Текст песни Квітка Цісик - Білаш -- Павличко. Два кольори

  • Исполнитель: Квітка Цісик
  • Название песни: Білаш -- Павличко. Два кольори
  • Дата добавления: 01.12.2020 | 15:48:10
  • Просмотров: 148
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

[Мои два цвета, цвета два мои,
они на полотне, в моей душе их след.
Мои два цвета, цвета два мои,
червонный — цвет любви, а чёрный — грусти цвет.

Я в детстве собирался по весне
в дорогу неизвестными путями,
рубашку мама вышивала мне
червонными и чёрными,
червонными и чёрными нитями.

Мои два цвета, цвета два мои,
они на полотне, в моей душе их след.
Мои два цвета, цвета два мои,
червонный — цвет любви, а чёрный — грусти цвет.

Влачил я в безызвестности житьё,
и вот вернулся на свои пороги.
Переплелись, как мамино шитьё,
мои печали-радости,
моих печалей-радостей дороги.

Мои два цвета, цвета два мои,
они на полотне, в моей душе их след.
Мои два цвета, цвета два мои,
червонный — цвет любви, а чёрный — грусти цвет.

Виски посеребрила седина,
но ничего я не принёс в свой дом,
лишь свёрток старенького полотна
(и вышитая жизнь моя,
и вышитая жизнь моя на нём) х2].

Два кольори мої два кольори
Оба на полотні, в душі моїй оба.
Два кольори мої два кольори:
Червоне то любов, а чорне то журба.

Як я малим збирався навесні
Іти у світ незнаними шляхами.
Сорочку мати вишила мені,
Червоними і чорними,
Червоними і чорними нитками.

Два кольори мої два кольори
Оба на полотні, в душі моїй оба.
Два кольори мої два кольори:
Червоне то любов, а чорне то журба.

Мене водило в безвісті життя,
Та я вертався на свої пороги.
Переплелись як мамине шиття
Мої сумні і радісні,
Мої сумні і радісні дороги.

Два кольори мої два кольори
Оба на полотні, в душі моїй оба.
Два кольори мої два кольори:
Червоне то любов, а чорне то журба.

Мені війнула в очі сивина
Та я нічого не несу додому,
Лиш згорточок старого полотна
(І вишите моє життя,
вишите моє життя на ньому) х2.

Перевод песни

[My two colors, my two colors,
they are on the canvas, in my soul their trace.
My two colors, my two colors,
red is the color of love, and black is the color of sadness.

As a child, I was going in the spring
on the road in unknown ways,
Mom embroidered a shirt for me
red and black
red and black threads.

My two colors, my two colors,
they are on the canvas, in my soul their trace.
My two colors, my two colors,
red is the color of love, and black is the color of sadness.

I dragged my life in obscurity,
and now he returned to his doorsteps.
Intertwined like mom's sewing
my sorrows, joys,
my sorrows, joys of the road.

My two colors, my two colors,
they are on the canvas, in my soul their trace.
My two colors, my two colors,
red is the color of love, and black is the color of sadness.

The whiskey is silvered with gray
but I didn't bring anything to my house,
just a roll of an old canvas
(and my embroidered life,
and my embroidered life on it) x2].

Two colori my two colori
Both are on the canvas, both in my soul.
Two colors my two colors:
A chervone is love, and a devil is a mud.

Yak, I am malim getting on the canopy
These are not known paths among the lights.
Shirts mother vichila me,
Red and black,
With red and black threads.

Two colori my two colori
Both are on the canvas, both in my soul.
Two colors my two colors:
A chervone is love, and a devil is a mud.

I was driven in a lifeless life,
That I was spinning on my doorsteps.
Intertwined yak mama shittya
My sum and radio,
My sum and radio roads.

Two colori my two colori
Both are on the canvas, both in my soul.
Two colors my two colors:
A chervone is love, and a devil is a mud.

I was in the eyes of Sivin
I don’t carry anything to the house,
Leave a little bit of old canvas
(I write down your life,
write maybe in new) x2.

Смотрите также:

Все тексты Квітка Цісик >>>