Текст песни
Садовник летом посадил в своем саду однажды розу,
Глаз не смыкал и день, и ночь, берег от ветра и мороза,
С ней песни пел, с ней говорил, их тайны знали только звезды,
Ее одну теперь любил, забыл про все другие розы.
А твоя роза-роза не остыла, все ждала, роняла слезы-слезы, слезы жгучие к ногам,
Пустые грезы-грезы слишком поздно поняла, любовь и слезы бедной розе осень принесла!
А твоя роза-роза не остыла, все ждала, роняла слезы-слезы, слезы жгучие к ногам,
Пустые грезы-грезы слишком поздно поняла, любовь и слезы бедной розе осень принесла!
Угодно было так судьбе, в природе наступила осень,
Садовник больше не хотел идти к своей увядшей розе.
Про все забыл, что говорил, забыл про все стихи и прозу,
Садовник что-то загрустил… Мечтал о новой юной розе!
А твоя роза-роза не остыла, все ждала, роняла слезы-слезы, слезы жгучие к ногам,
Пустые грезы-грезы слишком поздно поняла, любовь и слезы бедной розе осень принесла!
А твоя роза-роза не остыла, все ждала, роняла слезы-слезы, слезы жгучие к ногам,
Пустые грезы-грезы слишком поздно поняла, любовь и слезы бедной розе осень принесла!
А твоя роза-роза не остыла, все ждала, роняла слезы-слезы, слезы жгучие к ногам,
Пустые грезы-грезы слишком поздно поняла, любовь и слезы бедной розе осень принесла!
А твоя роза-роза не остыла, все ждала, роняла слезы-слезы, слезы жгучие к ногам,
Пустые грезы-грезы слишком поздно поняла, любовь и слезы бедной розе осень принесла!
А твоя роза-роза… розы… Роняла слезы-слезы… слезы…
Пустые грезы-грезы… грезы… Любовь и слезы осень принесла…
А твоя роза-роза не остыла, все ждала, роняла слезы-слезы, слезы жгучие к ногам,
Пустые грезы-грезы слишком поздно поняла, любовь и слезы бедной розе осень принесла!
Осень принесла…
Бедная роза…
Перевод песни
The gardener was put in his garden once a rose,
The eye is not closed and the day, and night, the shore from the wind and frost,
Song sang with her, spoke with her, only stars knew their secrets,
She loved her now, forgot about all other roses.
And your rose rose has not cooled, everyone waited, dropped tears-tears, tears burning to the legs,
Empty dream dreams understood too late, love and tears of poor rose Autumn brought!
And your rose rose has not cooled, everyone waited, dropped tears-tears, tears burning to the legs,
Empty dream dreams understood too late, love and tears of poor rose Autumn brought!
It was so fate, in nature the autumn came,
The gardener no longer wanted to go to his faded rose.
About everything forgot what he said, forgot about all poems and prose,
The gardener lasted something ... dreamed of new young rose!
And your rose rose has not cooled, everyone waited, dropped tears-tears, tears burning to the legs,
Empty dream dreams understood too late, love and tears of poor rose Autumn brought!
And your rose rose has not cooled, everyone waited, dropped tears-tears, tears burning to the legs,
Empty dream dreams understood too late, love and tears of poor rose Autumn brought!
And your rose rose has not cooled, everyone waited, dropped tears-tears, tears burning to the legs,
Empty dream dreams understood too late, love and tears of poor rose Autumn brought!
And your rose rose has not cooled, everyone waited, dropped tears-tears, tears burning to the legs,
Empty dream dreams understood too late, love and tears of poor rose Autumn brought!
And your rose rose ... Roses ... dropped tears-tears ... Tears ...
Empty dream ranges ... Dreams ... Love and Tears Autumn brought ...
And your rose rose has not cooled, everyone waited, dropped tears-tears, tears burning to the legs,
Empty dream dreams understood too late, love and tears of poor rose Autumn brought!
Autumn brought ...
Poor rose ...
Смотрите также: