Текст песни
Не перевелись ещё ковбои на земле русской!
Наша истина рождалась в драке,
И свет был виден только во мраке,
А пистолеты не давали сбоя,
Мы выросли на фильмах про ковбоев.
Мы выросли на фильмах про ковбоев.
Мы выросли на фильмах про ковбоев.
В огнях помоек и в пустыне пустырей,
И в слёзах наших, наших матерей,
Ковалось то, что мы несли с собою,
Мы выросли на фильмах про ковбоев.
Мы выросли на фильмах про ковбоев.
Мы выросли на фильмах про ковбоев.
Огонь костров стал серою злой,
Но есть всегда Плохой, Хороший, Злой,
И крик в ночи: «Беги, прикрою!»
Мы выросли на фильмах про ковбоев.
Мы выросли на фильмах про ковбоев.
Мы выросли на фильмах про ковбоев.
А в новых фильмах ковбои субтильны,
Я не смотрю эти новые фильмы.
Я люблю только вестерн и китч,
Привет тебе, Гойко Митич!
Перевод песни
Cowboys on the Russian land have not yet been transferred!
Our truth was born in a fight,
And the light was visible only in the darkness,
And the pistols did not fail,
We grew up on cowboys.
We grew up on cowboys.
We grew up on cowboys.
In the lights of the wash and in the desert of the wasteland,
And in our tears, our mothers,
What we carried with us,
We grew up on cowboys.
We grew up on cowboys.
We grew up on cowboys.
The fire of the bonfires became gray evil,
But there is always bad, good, evil,
And a scream in the night: "Run, I will cover!"
We grew up on cowboys.
We grew up on cowboys.
We grew up on cowboys.
And in new films cowboys are subtilized,
I do not watch these new films.
I only love western and kitsch,
Hello to you, Goyko Mitich!
Смотрите также: