Текст песни
[Lucheni:]
Ecco - die Welt ist ein Schiff.
Und das Schiff geht unter!
Darf ich vorstellen?
Maximilian von Habsburg:
Elisabeths Schwarger, Kaiser von Mexico.
Von Revolutionären erschossen.
Uno, due, feuer!
Maria von Wittelsbach:
Elisabeths Schwester, Königin von Neapel.
Verrückt geworden.
König Ludwig von Bayern:
Elisabeths Cousin, dem Wahnsinn verfallen und ertrunken.
Die Herzogin von Alençon:
Elisabeths Schwester, vom Feuer erfasst und verbrannt.
Asche zu Asche!
[Geister der Toten:]
Alle Fragen sind gestellt
und alle Phrasen eingeübt.
Wir sind die Letzten einer Welt
aus der es keinen Ausweg gibt...
...Denn alle Sünden sind gewagt.
Die Tugenden sind einstudiert.
Und alle Flüche sind gesagt
und alle Seegen revidiert...
[Lucheni:]
Franz Joseph! Kaiser von Österreich!
[Franz Joseph:]
Was ist das hier? Ein Irrenhaus?
[der Tod:]
Ihr sinkendes Schiff, Majestät!
[Franz Joseph:]
Wie komm' ich hierher?
[der Tod:]
Fragen Sie mich nicht! Das ist doch Ihr Alptraum
[Chor:]
Alles ein Alptraum, Alptraum!
[Franz Joseph:]
Wo ist die Kaiserin?
[der Tod:]
Elisabeth? Meine Elisabeth?
[Franz Joseph:]
Meine Elisabeth!
[der Tod:]
Sie gehört mir.
[Franz Joseph:]
Impertinenz!
[der Tod:]
Sie liebt mich!
[Franz Joseph:]
Schluß mit dem Unsinn!
[der Tod:]
Das ist doch Ihr Alptraum!
[Franz Joseph:]
Ich gab ihr mein Leben...
[der Tod:]
Armseliges Geschenk!
[Franz Joseph:]
...geb' ihr Halt und Sicherheit...
[der Tod:]
Ich geb' ihr die Freiheit!
[Franz Joseph:]
...und Glanz!
[Chor:]
Alles ein Alptraum, Alptraum!
[der Tod:]
Der Augenblick ist nah.
[Franz Joseph:]
Du willst sie mir entreißen.
[der Tod:]
Ich erlöse sie!
[Franz Joseph:]
Du? Wie denn?
[der Tod:]
Mit dieser Feile.
[Franz Joseph:]
Mörder!
[der Tod:]
Hey Lucheni, es ist soweit.
[Franz Joseph:]
Her damit! Sofort! Ich befehle es Ihnen... Nein
[Chor:]
Alle tanzten mit dem Tod
doch niemand wie Elisabeth.
Alle tanzten mit dem Tod
doch niemand wie Elisabeth.
Перевод песни
[Lucheni:]
ECCO - Мир корабль.
И корабль идет под!
Разрешите представить?
Максимилиан фон Габсбург:
Елизаветы Schwarger, император Мексики.
Застрелен революционеров.
UNO, Due, Огонь!
Мария фон Виттельсбахов:
сестра Елизаветы, королевы Неаполя.
Сумасшедший.
Король Людвиг Баварский:
кузен Елизаветы, безумие обветшало и утонул.
Герцогиня Alenç:
сестра Елизаветы, захватили и сожгли.
Прах к праху!
[Призраки мертвых:]
Все вопросы предоставляются
и все фразы на практике.
Мы последние из мира
Из которого нет никакого выхода ...
... потому что все грехи смея.
Эти добродетели репетировали.
И все проклятия говорят
И пересмотрела все Segs ...
[Lucheni:]
Franz Joseph! Император Австрии!
[Franz Joseph:]
Что это? Irrenhaus?
[смерть:]
Ваше падение корабля, ваше величество!
[Franz Joseph:]
Как я сюда попал?
[смерть:]
Не спрашивай меня! Это ваш кошмар
[Хор:]
Все это кошмар, кошмар!
[Franz Joseph:]
Где императрица?
[смерть:]
Элизабет? Мое Элизабет?
[Franz Joseph:]
Мои Элизабет!
[смерть:]
Она принадлежит мне.
[Franz Joseph:]
Дерзость!
[смерть:]
Она любит меня!
[Franz Joseph:]
Наконец с нонсенс!
[смерть:]
Это ваш кошмар!
[Franz Joseph:]
Я дал ей свою жизнь ...
[смерть:]
Armious подарок!
[Franz Joseph:]
... пекли свой захват и безопасность ...
[смерть:]
Я даю ей свободу!
[Franz Joseph:]
... и блеск!
[Хор:]
Все это кошмар, кошмар!
[смерть:]
Момент близок.
[Franz Joseph:]
Вы хотите, чтобы вырвать его у меня.
[смерть:]
Я отменяю вас!
[Franz Joseph:]
Ты? Как это?
[смерть:]
С помощью этого файла.
[Franz Joseph:]
Убийцы!
[смерть:]
Эй Lucheni, пришло время.
[Franz Joseph:]
Давай сюда! Немедленно! Я рекомендую его к вам ... нет
[Хор:]
Все танцевали со смертью
Но никто, как Элизабет.
Все танцевали со смертью
Но никто, как Элизабет.