Текст песни
Жаль, что ещё вспомню я не раз
как несёт зима из любимых глаз
в бедное сердце осколки льда
ведь моя любовь, не твоя беда
небо укроет мой путь во тьме
разорвётся нить от тебя ко мне
но не забудется никогда
что моя любовь не твоя беда
Как жаль, что у неба на краю
одна в чужом раю
и лишь луна видит боль мою
Как жаль, что не сбудутся мечты
В которых я и ты, уйдём вдвоём, дальше от беды
Путь одинокий в ночной тиши
Время лечит всё, даже боль души
Но не забудется никогда
что моя любовь не твоя беда
Сколько ещё нужно пережить
чтобы всё понять и тебя простить
но не забуду я никогда
где моя любовь не твоя беда
Как жаль, что у неба на краю
одна в чужом раю
и лишь луна видит боль мою
Как жаль, что не сбудутся мечты
В которых я и ты уйдём вдвоём, дальше от беды
Как жаль, что у неба на краю
одна в чужом раю
и лишь луна видит боль мою
Как жаль, что не сбудутся мечты
В которых я и ты уйдём вдвоём, дальше от беды
Перевод песни
It is a pity that I will remember more than once
how is winter from your favorite eyes
in a poor heart fragments of ice
because my love, not your trouble
the sky will cover my path in darkness
the thread from you will tear to me
but will never forget
that my love is not your trouble
What a pity that the sky on the edge
one in another's paradise
and only the moon sees my pain
What a pity that dreams will not come true
In which I and you, leave together, away from misfortune
The path is lonely in the night silence
Time heals everything, even the pain of the soul
But never will be forgotten
that my love is not your trouble
How much longer do I have to survive?
to understand everything and forgive you
but I will never forget
where my love is not your trouble
What a pity that the sky on the edge
one in another's paradise
and only the moon sees my pain
What a pity that dreams will not come true
In which I and you leave together, further away from misfortune
What a pity that the sky on the edge
one in another's paradise
and only the moon sees my pain
What a pity that dreams will not come true
In which I and you leave together, further away from misfortune