Текст песни
Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more.)
(Hit the road Jack and don't you come back no more.)
What you say?
(Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more.)
(Hit the road Jack and don't you come back no more.)
Woah Woman, oh woman, don't treat me so mean,
You're the meanest old woman that I've ever seen.
I guess if you said so
I'd have to pack my things and go. (That's right)
(Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more.)
(Hit the road Jack and don't you come back no more.)
What you say?
(Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more.)
(Hit the road Jack and don't you come back no more.)
Now baby, listen baby, don't ya treat me this-a way
Cause I'll be back on my feet some day.
(Don't care if you do 'cause it's understood)
(you ain't got no money you just ain't no good.)
Well, I guess if you say so
I'd have to pack my things and go. (That's right)
(Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more.)
(Hit the road Jack and don't you come back no more.)
What you say?
(Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more.)
(Hit the road Jack and don't you come back no more.)
Well
(don't you come back no more.)
Uh, what you say?
(don't you come back no more.)
I didn't understand you
(don't you come back no more.)
You can't mean that
(don't you come back no more.)
Oh, now baby, please
(don't you come back no more.)
What you tryin' to do to me?
(don't you come back no more.)
Oh, don't treat me like that
(don't you come back no more.)
Перевод песни
Хит дорогу Джек, и ты больше не возвращаешься, не больше, не больше, не больше.)
(Хит-роуд Джек, и ты больше не возвращайся.)
Что ты говоришь?
(Хит-роуд Джек, и ты больше не возвращайся, не больше, не больше, не больше.)
(Хит-роуд Джек, и ты больше не возвращайся.)
Женщина Вуа, о, женщина, не обращай на меня внимания,
Ты самая старая женщина, которую я когда-либо видел.
Я думаю, если бы вы так сказали
Мне пришлось бы упаковать вещи и уйти. (Это верно)
(Хит-роуд Джек, и ты больше не возвращайся, не больше, не больше, не больше.)
(Хит-роуд Джек, и ты больше не возвращайся.)
Что ты говоришь?
(Хит-роуд Джек, и ты больше не возвращайся, не больше, не больше, не больше.)
(Хит-роуд Джек, и ты больше не возвращайся.)
Теперь, детка, послушай, детка, не обращайся со мной так - путь
Потому что однажды я вернусь на ноги.
(Не волнует, если вы это сделаете, потому что это понято)
(у вас нет денег, вам просто нехорошо).
Ну, я думаю, если вы так скажете
Мне пришлось бы упаковать вещи и уйти. (Это верно)
(Хит-роуд Джек, и ты больше не возвращайся, не больше, не больше, не больше.)
(Хит-роуд Джек, и ты больше не возвращайся.)
Что ты говоришь?
(Хит-роуд Джек, и ты больше не возвращайся, не больше, не больше, не больше.)
(Хит-роуд Джек, и ты больше не возвращайся.)
Что ж
(больше не возвращайся.)
Что ты говоришь?
(больше не возвращайся.)
Я тебя не понял
(больше не возвращайся.)
Вы не можете этого сказать.
(больше не возвращайся.)
О, теперь, детка, пожалуйста
(больше не возвращайся.)
Что вы пытаетесь мне сделать?
(больше не возвращайся.)
О, не обращайся со мной так
(больше не возвращайся.)
Смотрите также: