Текст песни
Если ты пьешь с ворами,
опасайся за свой кошелек.
Если ты пьешь с ворами,
опасайся за свой кошелек.
Если ты ходишь по грязной дороге,
ты не сможешь не выпачкать ног.
Если ты выдернешь волосы,
ты их не вставишь назад.
Если ты выдернешь волосы,
ты их не вставишь назад.
И твоя голова всегда в ответе
за то, куда сядет твой зад.
"Правда всегда одна" -
Это сказал фараон.
Он был очень умен,
И за это его называли -
Тутанхамон.
Я знал одну женщину,
она всегда выходила в окно.
В доме было десять тысяч дверей,
но она выходила в окно.
Она разбивалась насмерть,
но ей было все равно.
Если бы ты знал эту женщину,
ты бы не стал пить с ворами.
Если бы ты знал эту женщину,
ты бы не стал пить с ворами.
Ты бы не стал ходить по грязи
и разбрасываться волосами.
"Правда всегда одна" -
Это сказал фараон.
Он был очень умен,
И за это его называли -
Тутанхамон.
Перевод песни
If you drink with thieves,
be afraid for your wallet.
If you drink with thieves,
be afraid for your wallet.
If you walk on a dirty road,
you can not not get your feet dirty.
If you pull out your hair,
you can not put them back.
If you pull out your hair,
you can not put them back.
And your head is always in the answer
For that, where your ass sits down.
"The truth is always one"; -
Pharaoh said this.
He was very smart,
And for this he was called -
Tutankhamun.
I knew one woman,
she always went out the window.
There were ten thousand doors in the house,
but she went out the window.
She crashed to death,
but she did not care.
If you knew this woman,
you would not drink with thieves.
If you knew this woman,
you would not drink with thieves.
You would not walk in the mud
and scatter hair.
"The truth is always one"; -
Pharaoh said this.
He was very smart,
And for this he was called -
Tutankhamun.
Смотрите также: