Текст песни Немецкая песенка - Песня маленьких утят...

  • Исполнитель: Немецкая песенка
  • Название песни: Песня маленьких утят...
  • Дата добавления: 21.05.2018 | 16:15:09
  • Просмотров: 420
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Frank Zander
Ententanz
Frank Zander – Ententanz

(Shh, seid doch mal ruhig,
Onkel Fred hat uns was wichtiges zu erzählen...)

Gestern Abend im Verein
Trank ich zu viel roten Wein
(Hättst du das bloß nicht gemacht hahahaha)
Das Theater das war groß,
viel der Wirtin auf den Schoß
(doch der Wirt hat nicht gelacht hohohoho)
Mann, ich war total im Tran,
und kam nie zu Hause an
(und wo warst du über Nacht-Nacht-Nacht-Nacht-Nacht?)
Wachte auf im fremden Bett,
doch das fand man gar nicht nett
(wer hätte das von dir gedacht hahahaha)

Ja, wenn wir alle Englein wären,
dann wär die Welt nur halb so schön.
Wenn wir nur auf die Tugend schwören,
dann könnten wir doch gleich schlafen gehn.

Mit Diät und Dauertrab
Nahm ich sieben Kilo ab.
(Hättst du das bloß nicht gemacht hahahaha)
Ich trank nur noch Selta pur,
kannte jede Schlankheitskur
(was hast du dir dabei gedacht? Hohohoho)
Doch dann kam Besuch aus Bonn,
ich träum heute noch davon
(hättst du bloß nicht aufgemacht hahahaha)
Jeden Abend Riesenschmaus,
keinen Nachtisch ließ ich aus
und der Bauch kam wieder raus
(hahahaha) Ja

Ja, wenn wir alle Englein wären,
dann wär die Welt nur halb so schön.
Wenn wir nur auf die Tugend schwören,
dann könnten wir doch gleich schlafen gehn.

Auf der Reise nach Paris
ging es mir im Flugzeug mies.
(hättst du bloß auf mich gehört! Hihihihi)
Und die Blonde Stewardess
hatte meinetwegen Stress
(und bestimmt auch umgekehrt. Hohohoho)
ich war so dankbar und galant
und bat sie um ihre Hand
(das war ganz und gar verkehrt hahahaha)
doch dann vor dem Traualtar
war sie plötzlich nicht mehr da
nahm den ersten besten Flug nach Kanada

Ja, wenn wir alle Englein wären,
dann wär die Welt nur halb so schön.
Wenn wir nur auf die Tugend schwören,
dann könnten wir doch gleich schlafen gehn.

Ja, wenn wir alle Englein wären,
dann wär die Welt nur halb so schön.
Wenn wir nur auf die Tugend schwören,
dann könnten wir doch gleich schlafen gehn.

Перевод песни

Фрэнк Зандер
Ententanz
Фрэнк Зандер - Энтантанц

(Shh, молчите,
У дяди Фреда есть что-то важное, чтобы рассказать нам ...)

Вчера вечером в клубе
Я пил слишком много красного вина
(Разве вы не делали этого хахахаха)
Театр, который был большим
большая часть хозяйки на коленях
(но хозяин не смеялся хохохохо)
Человек, я был полностью в трансе,
и никогда не приходил домой
(и где вы были за ночь-ночь-ночь-ночь-ночь?)
Проснулся в странной постели,
но вы не нашли, что приятно
(кто бы мог подумать о вас, хахахаха)

Да, если бы мы были ангелами,
тогда мир был бы только наполовину приятным.
Если мы только клянемся добродетелью,
то мы могли бы лечь спать прямо сейчас.

С диетой и выносливостью
Я потерял семь фунтов.
(Разве вы не делали этого хахахаха)
Я просто пил сельта чистым,
знал каждую диету для похудения
(что вы об этом думаете? Hohohoho)
Но потом приехал из Бонна,
Я до сих пор мечтаю об этом сегодня
(разве вы не открыли хахахаха)
Каждый вечер огромный праздник,
Я не оставил десерта
и желудок снова вышел
(хахаха) Да

Да, если бы мы были ангелами,
тогда мир был бы только наполовину приятным.
Если мы только клянемся добродетелью,
то мы могли бы лечь спать прямо сейчас.

В пути в Париж
Я болел в самолете.
(бы вы только что выслушали меня! Hihihihi)
И блондинка стюардесса
стресс из-за меня
(и, конечно, наоборот.) Хохохохо)
Я был так благодарен и доволен
и попросил ее за руку
(это было совершенно неправильно, хахахаха)
но затем перед свадебным алтарем
она внезапно исчезла
первый полет в Канаду

Да, если бы мы были ангелами,
тогда мир был бы только наполовину приятным.
Если мы только клянемся добродетелью,
то мы могли бы лечь спать прямо сейчас.

Да, если бы мы были ангелами,
тогда мир был бы только наполовину приятным.
Если мы только клянемся добродетелью,
то мы могли бы лечь спать прямо сейчас.

Смотрите также:

Все тексты Немецкая песенка >>>