Текст песни
Тюльпан предсмертный раскрывает лепестки
И, увядающий, роняет их на мраморную скатерть .
Остатки праздника в предверии тоски,
И в этот вечер я с тобою вместе заперт.
Я здесь нечаянно, почти незваный гость,
Зачем остался — уже не помню, но скорей не знаю.
Они ушли гурьбой, а мне хотелось врозь,
Если не гонишь, пожалуйста, плесни мне чаю.
Меня не бойся, я всего лишь компонент,
Карманный фактор душевного опустошения.
И под нескладный мой аккомпанемент —
Чужое эхо чужого радиопения.
Но не проси, ты не услышишь от меня
Ни грустных песен, ни крамольных, ни веселых.
Транзитный менестрель, сегодня я бегу огня.
Какая роскошь: быть беспечным, быть бесполым...
Быть бесполым.
Кармин ногтей, кровавые бусы, пятна крови, черви, бубны.
Ещё один тюльпан роняет в пепел —
Такой дорогостоящий уход от суеты скверны,
От тех, кто светел, но не свят; свят, но не светел.
Гораздо проще - интеллигентность, возведённая в квадрат.
Тебе на выбор: маска или шоры,
Но не хотел бы я узнать, о чём они молчат,
Когда вдруг провисают их цветные разговоры.
Тогда есть медленная музыка и медленные голоса,
Желатиновые танцы и потайные двери,
Дельфийского фарфора лица и ртутные глаза,
И всё что я могу — по крайней мере
Остаться лишь набором цифр в чьих-то записных,
Безымянным профилем в чужом фотоальбоме,
Но никогда мне не покинуть список запасных
Гостей, затерянных такого-то числа в таком-то доме...
Затерянных такого-то числа в таком-то доме.
Скольжение мимо, перекличка голосов сквозь этажи,
Торты, шампанское, букеты, а потом — пустоты.
Приходят люди, а уходят типажи,
Но если б ты меня спросила: "Кто ты?"...
Я б этого не знал... И был бы прав.
Что я могу об этом знать заранее?
И, может быть, на языке цветов, камней и трав,
Мы — только двигатели-двигатели-двигатели внешнего сгорания.
И этот вечер — тоже медленная смерть.
Мы движемся по разным горизонтам лабиринта.
Слепой дуэт под управлением инстинкта,
В слепом стремлении успеть туда, куда нам некогда успеть.
И не отбрасываем тени, и наши звёзды так низки,
И каждый выход — лишь одно из калиброванных отверстий
В том мире, где тюльпан, распахивая лепестки,
Желает сам себе спокойной смерти.
Желает сам себе спокойной смерти. Спокойной смерти. Спокойной смерти.
Спокойной смерти.
Перевод песни
Death Tulip Unveils Petals
And, fading, drops them on a marble tablecloth.
The remnants of the holiday in anticipation of longing,
And tonight I'm locked with you together.
I’m here by accident, almost an uninvited guest,
I don’t remember why I stayed, but I don’t know soon.
They left in a crowd, but I wanted to separate,
If you don’t drive, please give me some tea.
Don't be afraid of me, I'm just a component
Pocket factor of emotional devastation.
And to my awkward accompaniment -
Someone else's echo of someone else's radio.
But don't ask, you won't hear from me
No sad songs, no seditious, no fun.
Transit minstrel, today I am running fire.
What a luxury: being careless, being sexless ...
Be asexual.
Carmine nails, bloody beads, blood stains, worms, tambourines.
Another tulip drops to ashes -
Such an expensive escape from fuss
From those who are bright but not holy; holy, but not bright.
Much easier - squared intelligence.
Your choice: mask or blinkers,
But I would not like to know what they are silent about,
When suddenly their color conversations sag.
Then there is slow music and slow voices,
Gelatin dances and secret doors
Delphic porcelain faces and mercury eyes,
And all I can do is at least
Remain only a set of numbers in someone’s notes,
Nameless profile in someone else's photo album,
But I never leave the spare list
Guests lost such and such a number in such and such a house ...
Lost such and such a number in such and such a house.
Gliding past, rolling voices through the floors,
Cakes, champagne, bouquets, and then voids.
People come, and types leave,
But if you asked me: “Who are you?” ...
I would not know that ... And I would be right.
What can I know about this in advance?
And maybe in the language of flowers, stones and herbs,
We are only engines-engines-engines of external combustion.
And this evening is also a slow death.
We move along different horizons of the maze.
Blind duet controlled by instinct
In a blind desire to catch up to where we have no time to catch.
And don't cast a shadow, and our stars are so low
And each outlet is just one of the calibrated holes
In that world where a tulip, opening its petals,
He wishes himself a quiet death.
He wishes himself a quiet death. Good death. Good death.
Good death.
Смотрите также: