Текст песни Никитин Сергей - Баллада О Марии-Анне, сл. Вадим Левин

  • Исполнитель: Никитин Сергей
  • Название песни: Баллада О Марии-Анне, сл. Вадим Левин
  • Дата добавления: 13.01.2018 | 22:15:10
  • Просмотров: 456
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

"Баллада, которую не написал по-английски сэр Вальтер Скотт", — сказал об этом стихотворении, посвященном Сергею Никитину, Вадим Левин.

Узник и королева

1

Что я скажу тебе, Мария-Анна?
Что я скажу тебе, Мария-Анна?
Что я скажу тебе, Мария-Анна?

В кромешной тьме на каменном полу
Шагами отмеряю дни, недели…
На ощупь кружку нахожу в углу —
Соленая вода не утоляет жажды.

Что я скажу тебе, Мария-Анна,
Когда меня ты призовешь однажды?

2

Со ржавым скрипом отворилась дверь
И белый зверь в глаза мои вцепился.
Не закричу, не потеряю память.
Спасибо, добрый стражник, что, глумясь,
К моим больным глазам поднес ты факел:
Я так мечтал вблизи увидеть пламя!

Гудят шаги по гулким коридорам.
Что я скажу тебе, Мария-Анна?

3

Я так скажу тебе, Мария-Анна:
— Твое Величество, Мария-Анна!
Не стану льстить и не открою тайну,
А повторю, что всем давно известно:
На свете нет прекрасней королевы,
И справедливей королевы нет.
Все острова, моря и океаны
Давно твой суд, покорные, признали,
И молча слушают тебя владыки,
И принимают старцы твой совет.
А я — злодей, чье место на галерах,
Всего лишь на изгнанье осужденный, —
Пришел к тебе просить, Мария-Анна,
Не справедливости, а милосердья.

Что суждено услышать мне в ответ?

4

Твои глаза, моя Мария-Анна!

А стражник бьет железной рукавицей.
Он прав: я должен преклонить колени.
Но я забыл, как преклонять колени.

Твои глаза, моя Мария-Анна!
Ты смотришь на меня, Мария-Анна,
Движеньем пальца отсылаешь стражу,
И мы с тобой одни, наедине.
И только длинный-длинный между нами
Твой тронный зал. И ты сидишь на троне —
Мария-Анна, леди, королева!

— Что ж, говори. Что ты хотел сказать мне?

Я слушаю твой голос, королева.

— Ну, говори!

Я слушаю твой голос.

— Да говори же! — восклицаешь гневно.

Что я скажу тебе, Мария-Анна?

5

— Твое Величество, моя Мария-Анна!
На свете нет прекрасней королевы,
И справедливей нет.
И беспощадней…
А я — злодей, чье место на галерах,
Я умоляю: будь несправедлива.
О милости прошу, о милосердье:
Не отправляй преступника в изгнанье,
Убей меня, моя Мария-Анна.
Коснись меня своей рукой холодной —
Не закричу, не упаду от боли,
Я сам возьму твои святые пальцы
И осторожно уложу на горле
И перед смертью прошепчу: «Спасибо».

Мария-Анна, будь несправедлива!

Что ты ответишь мне, Мария-Анна?
Что ты ответишь мне, Мария-Анна?
Что ты ответишь мне, Мария-Анна?

Перевод песни

"A ballad that Sir Walter Scott did not write in English," said Vadim Levin about this poem dedicated to Sergei Nikitin.

Prisoner and Queen

1

What will I tell you, Maria Anna?
What will I tell you, Maria Anna?
What will I tell you, Maria Anna?

In pitch darkness on the stone floor
I measure the days, weeks ...
To touch the mug I find in the corner -
Salt water does not quench your thirst.

What will I tell you, Maria Anna,
When will you call me once?

2

With a rusty creak, the door opened
And the white beast clung to my eyes.
I will not scream, I will not lose my memory.
Thank you, good guard, that, sneering,
To my sick eyes I brought you a torch:
I so dreamed of seeing the flames near!

The footsteps on the echoing corridors are buzzing.
What will I tell you, Maria Anna?

3

I'll tell you so, Maria Anna:
"Your Majesty, Maria Anna!"
I will not flatter and I will not reveal the secret,
And I repeat that everyone has known for a long time:
In the world there is no more beautiful than a queen,
And the fairer than the queen is not.
All islands, seas and oceans
For a long time your court, submissive,
And the lords listen to you silently,
And the elders take your advice.
And I'm a villain, whose place is on the galley,
Only the expelled convict, -
I came to you to ask, Maria-Anna,
Not justice, but charity.

What is destined to hear me in return?

4

Your eyes, my Maria Anna!

And the guard strikes with an iron glove.
He is right: I must kneel.
But I forgot how to kneel.

Your eyes, my Maria Anna!
You look at me, Maria Anna,
With the movement of your finger you send the guard,
And we are alone with you, alone.
And only long-long between us
Your throne room. And you're sitting on the throne -
Maria Anna, lady, queen!

"Well, speak up." What did you want to tell me?

I'm listening to your voice, Queen.

- Well, say it!

I'm listening to your voice.

- Yes, speak! You exclaim angrily.

What will I tell you, Maria Anna?

5

"Your Majesty, my Maria Anna!"
In the world there is no more beautiful than a queen,
And there is no more justification.
And more merciless ...
And I'm a villain, whose place is on the galley,
I implore you to be unjust.
For mercy, please, for mercy:
Do not send the offender into exile,
Kill me, my Maria Anna.
Touch me with your hand cold -
I will not scream, I will not fall from the pain,
I'll take your holy fingers myself
And gently lay on my throat
And before I die I whisper, "Thank you."

Maria Anna, be unjust!

What will you answer me, Maria Anna?
What will you answer me, Maria Anna?
What will you answer me, Maria Anna?

Все тексты Никитин Сергей >>>