Текст песни
1832. КОЛЕСО
| E | G# |
| Bz7 | A# | G# | F# | E |
Убеги, беги из дома, покинь душный плен
Сколько можно уже это терпеть?!
Вырвись, рви на свободу из тотальных стен
В ничем ни менее тотальную степь
Погуляй, разомнись, отсидел уж поди
Ягодицы на баланде-харчах
Пойди попробуй всего, ото всего надкуси
Да не бойся белы зубы сломать
Скоротечно уйди от семьи и любви
От сложившихся традиций веков
Своих шишек набей, снова изобрети
К концу жизни своё колесо.
10-12.05.2012
Перевод песни
1832. WHEEL
| | E | G # |
| | Bz7 | A # | G # | F # | E |
Run, run away from home, leave the stifling captivity
How long can this be tolerated ?!
Break out, tear at freedom from the total walls
In nothing less than the total steppe
Take a walk, razomnis, stayed really podi
Buttocks on the balance-grub
Go try everything, from the whole
Do not be afraid to break your teeth white
Flee away from family and love
From the established traditions of the centuries
His cones nabey, invent again
By the end of life, its own wheel.
10/12/2012
Смотрите также: