Текст песни Німецькі військові пісні - Panzerlied

  • Просмотров: 137
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

German/Deutsche/Німецька.
Ob's stürmt oder schneit, ob die Sonne uns lacht,
Der Tag glühend heiß, oder eiskalt die Nacht,
Bestaubt sind die Gesichter, doch froh ist unser Sinn, ja, unser Sinn.
Es braust unser Panzer im Sturmwind dahin. (x2)

Mit donnerndem Motor, geschwind wie der Blitz,
Dem Feinde entgegen, im Panzer geschützt
Voraus den Kameraden, Im Kampfe stehn wir allein, stehn wir allein.
So stoßen wir tief in die feindlichen Reih'n! (x2)

Wenn vor uns ein feindlicher Panzer erscheint,
Wird Vollgas gegeben und ran an den Feind.
Was gilt denn unser Leben für uns'res Reiches Heer? Ja, Reiches Heer.
Für Deutschland zu sterben ist unsre höchste Ehr'. (x2)

Mit Sperren und Minen hält der Gegner uns auf,
Wir lachen darüber und fahren nicht drauf.
Und droh'n vor uns Geschütze Versteckt im gelben Sand, Ja, gelben Sand.
Wir suchen uns Wege, die keiner sonst fand. (x2)

Und läßt uns im Stich einst das treulose Glück,
Und kehren wir nicht mehr zur Heimat zurück,
Trifft uns die Todeskugel, ruft uns das Schicksal ab, Ja, Schicksal ab.
Dann wird unser Panzer ein ehernes Grab! (x2)

English/Engisch/Англійська

Whether it storms or snows, or the sun smiles on us,
The day burning hot, or ice cold the night.
Dusty are the faces, but our spirits are high, yes, spirits are high.
Our tank bursts through there in the stormwind of the assault. (x2)

With thundering engines, as fast as lightning,
Towards the enemy, sheltered in the tank,
Ahead of our comrades, In the fight we stand alone, yes stand alone.
So we push deep into the enemy lines! (x2)

When before us a hostile tank appears,
Full throttle is given and we close with the enemy.
What does our life matter for the Reich's army? Yes, Reich's army.
To die for Germany is our highest honor. (x2)

With obstacles and mines the foe slows us down,
We laugh about it and don't drive on them.
And cannons threaten hidden in the yellow sand, yes, yellow sand
We search for ways, that no one else found. (x2)

And if we are abandoned by treacherous luck,
And if we don't return home again,
If death's bullet finds us, and fate calls us away, yes, us away.
Then our tank shall become an iron grave! (x2)

Перевод песни

Немецкий / Deutsche / Німецька.
Будь то шторм или снег, то ли солнышко смеется над нами,
Жаркий день или ледяная ночь
Лица пыльные, но наши умы счастливы, да, наши умы.
Наш танк ревет на штормовом ветру. (х2)

С грохочущим двигателем, быстрым, как молния,
В сторону врага, защищенного в танке
Впереди товарищей, в битве мы одни, мы одни.
Так что продвигаемся глубоко в ряды врага! (х2)

Если перед нами появится вражеский танк,
Дайте полный газ и сразитесь с врагом.
Какова наша жизнь для нашей имперской армии? Да, армия богатая.
Умереть за Германию - наша высшая честь. (х2)

Враг сдерживает нас заграждениями и минами,
Мы смеемся над этим и не ездим на этом.
И пушки угрожают нам, спрятанным в желтом песке, да, желтом песке.
Мы ищем пути, которые больше никто не нашел. (х2)

И как только наша неверная удача покидает нас,
И не вернемся домой
Если мяч смерти попадает в нас, судьба зовет, да, судьба зовет.
Тогда наш танк станет железной могилой! (х2)

English / Engish / Англійська

Будь то шторм или снег, или солнце нам улыбается,
Жаркий день или ледяная ночь.
Лица пыльные, но настроение у нас приподнятое, да, приподнятое.
Наш танк прорывается туда на штормовом ветре штурма. (х2)

С грохочущими машинами, как молния,
К противнику, укрытому в танке,
Впереди наших товарищей, В бою мы стоим одни, да стоим в одиночестве.
Итак, мы продвигаемся глубоко в тыл врага! (х2)

Когда перед нами появляется вражеский танк,
Дан полный газ, и мы сближаемся с противником.
Какое значение имеет наша жизнь для армии Рейха? Да, армия Райха.
Умереть за Германию - наша высшая честь. (х2)

Препятствиями и минами враг нас тормозит,
Мы смеемся над этим и не гоняем на них.
И пушки угрожают спрятанными в желтом песке, да, желтом песке
Мы ищем пути, которые больше никто не нашел. (х2)

И если нас покинет коварная удача,
И если мы снова не вернемся домой,
Если пуля смерти настигнет нас и судьба отзовет нас прочь, да, прочь.
Тогда наш танк станет железной могилой! (х2)

Все тексты Німецькі військові пісні >>>