Текст песни Ниранджана Свами - Дамодараштака

  • Исполнитель: Ниранджана Свами
  • Название песни: Дамодараштака
  • Дата добавления: 28.06.2020 | 17:08:03
  • Просмотров: 285
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Молитва Господу Дамодаре

намāмишварам сач-чид-āнанда-рупам
ласат-кундалам гокуле бхрāджамāнам
йашодā-бхийолукхалāд дхāвамāнам
парāмриштам атйантато друтйа гопйā

Я смиренно склоняюсь перед Верховным Господом, чье тело является обителью вечного блаженства, знания и бытия; который пребывает в божественном царстве Гокулы и излучает ослепительное сияние; который украшен серьгами, напоминающими по форме акул и слегка покачивающимися в Его ушах; который в страхе перед матерью Яшодой стремительно убегает прочь от деревянной ступы и которого мать Яшода все же догоняет, так как бежит быстрее Его. Этому Верховнеому Господу, Шри Дамодаре, я приношу свои поклоны.

рудантам мухур нетра-йугмам мриджантам
карāмбходжа-йугмена сāтанка-нетрам
мурух швāса-кампа-трирекхāнка-кантха-
стхита-граивам дāмодарам бхакти-баддхам

Он плачет, (увидев хворостину в руке Своей матери), и утирает слезы Своими лотосными ладошками. Его глаза полны страха, а жемчужное ожерелье на Его шее, отмеченной тремя линиями, подобными линиям на раковине, дрожит от частого дыхания, прерываемого плачем. Этому Верховному Господу, Шри Дамодаре, чей живот обвит не веревками, а чистой любовью Его матери, я приношу смиренные поклоны.

итидрик сва-лилāбхир āнанда-кунде
сва-гхошам нимаджджантам āкхйāпайантам
тадийешита-джнешу бхактаир джитатвам
пунах прематас там шатāвритти ванде

Его детские игры, подобные этой, являются для обитателей Гокулы источником невыразимого экстаза. Этими играми Он показывает Своим преданным, поглощенным размышлениями о Его величии и несказанном великолепии, что покорить Его могут только те, чья чистая любовь отличается интимностью чувств и лишена всякого благоговения и страха. С огромной любовью я сотни раз склоняюсь перед Господом Дамодарой.

варам дава мокшам на мокшāвадхим вā
на чāнйам врине’ хам варешāд апиха
идам те вапур нāтха гопāла-бāлам
садā ме манаси āвирāстāм ким анйаих

О, Господь, Ты можешь даровать любые благословения, но я не молю Тебя ни о безличном, ни о высочайшем освобождении и ни о каком другом благе. О, Господь, я хочу лишь, чтобы Ты в этом образе Балы Гопалы во Вриндаване всегда пребывал в моем сердце. Мне не нужны никакие другие дары, кроме этого.

идам те мукхāбходжам атйанта-нилаир
вритам кунталаих снигдха-рактаиш ча гопйā
мухуш чумбитам бимба-рактāдхарам ме
манаси āвирāстāм алам лакша-лāбхаих

О, Господь, мать Яшода вновь и вновь осыпает поцелуями Твое лотосоподобное лицо, обрамленное локонами черных с красноватым оттенком бархатистых волос, и Твои губы алеют, подобно плоду бимба. Сделай же так, чтобы я всегда мог видеть в своем сердце твой прекрасный лотосоподобный образ. И тысячи тысяч иных благословений не нужны мне.

намо дева дāмодарāнанта вишно
прасида прабхо дукха-джāлāбдхи-магнам
крипā-дришти-вриштйāти-динам батāну
грихāнеша мāм агйам эдхй акши-дришйах

О Верховный Господь, я приношу Тебе свои поклоны. О, Дамодара! О, Ананта! О, Вишну! О, Повелитель! О, Господь мой, я хочу лишь одного – чтобы Ты остался доволен мной. Обратив на меня Свой милостивый взор, спаси несчастного невежду и глупца, тонущего в океане мирских печалей, и позволь мне всегда лицезреть Тебя.

куверāтмаджау баддха-муртйаива йадават
твайā мочитау бхакти-бхāджау критау ча
татхā према-бхактим свакāм ме прайаччха
на мокше грахо ме’ сти дāмодареха

О, Господь Дамодара, в образе ребенка, привязанного к деревянной ступе, Ты снял проклятие Нарады с двух сыновей Куверы, Манигривы и Налакувары, и превратил их в великих преданных. О Господь мой, одари и меня Своей према-бхакти. Я жажду только этого и не стремлюсь ни к какому освобождению.

Перевод песни

Prayer to Lord Damodara

namāmishvaram sach-cid-ānanda-rupam
lasat-kundalam gokule bhrājamānam
yasodā-bhiyolukhalād dhāvamānam
parāmristam atyantato drutya gopya

I humbly bow to the Supreme Lord, whose body is the abode of eternal bliss, knowledge, and being; who abides in the divine kingdom of Gokula and radiates a dazzling radiance; which is adorned with earrings that look like sharks and swaying slightly in His ears; who, in fear of mother Yashoda, quickly runs away from a wooden stupa and whom mother Yashoda still catches up with, because she runs faster than Him. To this Supreme Lord, Sri Damodara, I offer my obeisances.

rudantam muhur netra-yugmam mridzhantam
karmambhoja yugmen satanka netram
murukh svāsa-kampa-trirekhānka-kantha-
sthita-graivam dāmodaram bhakti-baddham

He cries (seeing the twig in the hand of His mother), and wipes away the tears with His lotus hands. His eyes are full of fear, and the pearl necklace on His neck, marked by three lines similar to the lines on the sink, trembles with frequent breathing interrupted by crying. To this Supreme Lord, Sri Damodara, whose belly is not wrapped in ropes, but in the pure love of His mother, I offer humble obeisances.

itidrik sva-lilābhir ānanda-kund
sva-ghosham nimajjantam ākhyāpayantam
tadiyeshita-jneshu bhaktair jitatvam
poonah prematas there satatvritti vande

His children's games, like this one, are a source of inexpressible ecstasy for the inhabitants of Gokula. With these games, He shows His devotees, absorbed in thoughts of His greatness and unspeakable splendor, that only those whose pure love is intimate and devoid of all reverence and fear can conquer Him. With great love, I bow hundreds of times to Lord Damodar.

varam dava moksham na mokshāvadhim vā
na canyam vrina ’ham vareshād apiha
idam te vapur nātha gopāla-bālam
sadā me manasi āvirāstām kim anyaih

Oh Lord, You can bestow any blessings, but I do not pray to You for an impersonal, or for the highest release, and for no other good. Oh Lord, I only want you to always be in my heart in this form of Bala Gopala in Vrndavana. I do not need any other gifts besides this.

idam te mukhābhojam atyanta-nilair
vrtam kuntalaih snigdha-raktais ca gopya
muhush cumbitam bimba-raktādharam me
manasi āvirāstām alam laksa-lābhaih

Oh Lord, mother Yasoda again and again showers with kisses Your lotus-like face framed by ringlets of black with a reddish tint of velvety hair, and Your lips are reddened like a bimb fruit. Make it so that I can always see in your heart your beautiful lotus-like image. And thousands of other blessings I do not need.

namo deva damodarānanta visno
prasida prabho dukha-jālābdhi-magnam
kripā-drsti-vrstyāti-dinam batānu
grhānesa mām agyam edhy akshi-drриyah

O Supreme Lord, I offer you my obeisances. Oh Damodara! Oh Ananta! Oh Vishnu! Oh Lord! Oh my Lord, I want only one thing - that You will be satisfied with me. Looking at me with your gracious gaze, save the unfortunate ignoramus and the fool drowning in the ocean of worldly sorrows, and let me always see you.

kuverātmajau baddha-murthyaiva yadavat
tvayā mochitau bhakti-bhājau kritau ca
tathā prema-bhaktim swakām me prayaccha
na moksha graho me ’sti damodareha

Oh Lord Damodara, in the form of a child tied to a wooden stupa, You removed the curse of Narada from the two sons of Kuvera, Manigriva and Nalakuvara, and turned them into great devotees. O my Lord, grant me also Your prema-bhakti. I crave only this and do not strive for any liberation.

Официальное видео

Смотрите также:

Все тексты Ниранджана Свами >>>