Текст песни
В городе ночь фонарей жемчуга рассыпала,
Сладкая ложь тревогу мою баюкает.
Тихо уйдёшь, чтобы дверь за тобой не скрипнула,
Плачет душа тоненько старой скрипкою.
И на пороге через плечо оглянешься.
Я не окликну - что ж, уходи, раз хочется,
Дверь тихо скрипнет, и рядом со мной останется
Доброй сиделкою Одиночество...
Припев:
Одиночество - тёмных крыльев взмах
Одиночество - тень беды в глазах,
Одиночество - словно тяжкий сон,
Одиночество - ты его не тронь.
Старый камин добрым теплом откликнется,
Письма твои станут золою к полночи,
С этим теплом горечь моя минется,
Ты обогреешь меня, хоть тебе и не хочется
Припев:
Одиночество - тёмных крыльев взмах
Одиночество - тень беды в глазах,
Одиночество - словно тяжкий сон,
Одиночество - ты его не тронь.
Перевод песни
In the city, the night of lanterns of pearls scattered,
Sweet lies cradle my alarm.
Quietly leave so that the door does not creak behind you,
The soul cries a thinly old violin.
And on the threshold over your shoulder you will look.
I won’t call out - well, leave, if you want,
The door will creak quietly and stay by my side
Good carer Loneliness ...
Chorus:
Loneliness - Dark Wings Flap
Loneliness is a shadow of trouble in the eyes
Loneliness is like a heavy dream
Loneliness - do not touch him.
The old fireplace will respond with good warmth,
Your letters will be ash by midnight
With this warmth, my bitterness is gone
You warm me up, even though you don't want to
Chorus:
Loneliness - Dark Wings Flap
Loneliness is a shadow of trouble in the eyes
Loneliness is like a heavy dream
Loneliness - do not touch him.
Смотрите также: