Текст песни
Alistair: Well, I'm off tomorrow I'm leaving tomorrow, great, holiday, yes.
Barbara: Oh, nice, where are you going?
Alistair: Italy.
Mike: Tell us more.
Alistair: Well I'm leaving at eight tomorrow morning.
Yes, driving to Gatwick, so that's about an hour,
er so I'm arriving at the airport 9 o'clock and taking off 10 o'clock.
Er going an a cultural holiday.
This is what I've wanted to'ilo for a long time.
The usual sort of thing is lying on a beach but this is going to be a bit different.
Barbara: Yes, you don't you don't like that, do you?
Alistair: No, no, so I'm hoping to do some museums, art galleries,
taste abit of the food and the drink and the lifestyle of Italy,
I've always wanted to go there.
There are, I've got a whole list of, you know, museums and art galleries
and in fact I'm hiring a car in Milan so I can drive around a bit.
I can leave Milan and go south if I get bored with that city,
so I'm really looking forward to it.
Barbara: Well that's not really my cup of tea at all for a holiday.
No, I don't think I'll be doing that this year.
Mike: What are your plans then Barbara?
Barbara: Well, I'm not sure.I may go somewhere,
well I don't know, I may go to Tenerife,
I just want something,you know, where I can just relax,
lie in the sun for two weeks and come back,you know,looking fantastic,
but I'm not sure where I'm going to go.
I might go to Tenerife,
might go to Greece, you know,I haven't really made up my mind.
Alistair: So you're not a culture vulture like myself?
Barbara: Oh no,no,I mean I like watching programmes on the television,you know,
but when it comes to walking round museums for your holiday,no,no,that's not me at all.
I'm far happier,you know, drinking up the old sunshine on the beach there.
Mike: Yes.I agree about that,actually.
Barbara: Dropping into a bar at,you know, lunchtime,back on the beach.
What about you,Mike?
What're your plans?
Mike: Well I'm quite happy to stay in England.
Barbara: Really? Oh what about the weather9.
Mike: Weather's no problem.I'll take it as it comes, yes sure.
No, I shall head off north to the Lake DistriCt as I usually do.
I'm going at the end of tenn.
I've got a week free. Yes.
Small cottage,self-catering, like to do that,
don't trust anyone else's food so I shall do that.
Barbara: But what about if it's really raining, or...?
Mike: Well, if it's raining really hard,
if it's really chucking it down I'll go out in the car,
perhaps, but I really don't mind,I really don't mind going out in bad weather.
Barbara: But you go out rain or shine?
Mike: I don't mind,yes,no,I've got the equipment,I don't mind,
in fact it's often more exciting if the weather's a bit wild.
Alistair: Wind, rain, all that business.
Mike: The elements you know.
Barbara: Well, I wish you luck, it's not my scene at all.
Alistair: Nor mine I'm afraid, no.
Перевод песни
Алистер: Ну, завтра я уезжаю, завтра уезжаю, отлично, праздник, да.
Барбара: О, хорошо, куда ты идешь?
Алистер: Италия.
Майк: Расскажи нам больше.
Алистер: Я завтра уезжаю в восемь.
Да, поездка в Гатвик, так что это около часа,
э-э, поэтому я прибываю в аэропорт в 9 часов и вылетаю в 10 часов.
Собираешься на культурный праздник.
Это то, что я хотел сделать в течение долгого времени.
Обычные вещи лежат на пляже, но это будет немного по-другому.
Барбара: Да, тебе не нравится?
Алистер: Нет, нет, так что я надеюсь сделать несколько музеев, художественных галерей,
вкус пищи и напитков и образ жизни Италии,
Я всегда хотел пойти туда.
У меня есть целый список музеев и художественных галерей.
и на самом деле я нанимаю машину в Милане, чтобы немного передвигаться.
Я могу покинуть Милан и уехать на юг, если мне надоест этот город,
так что я с нетерпением жду этого.
Барбара: Ну, это не совсем моя чашка чая на праздник.
Нет, я не думаю, что буду делать это в этом году.
Майк: Какие у тебя планы, Барбара?
Барбара: Ну, я не уверена. Я могу пойти куда-нибудь,
ну, я не знаю, я могу поехать на Тенерифе,
Я просто хочу кое-что, ты знаешь, где я могу просто расслабиться,
лежи на солнце две недели и возвращайся, ты знаешь, выглядишь фантастически,
но я не уверен, куда я пойду.
Я мог бы поехать на Тенерифе,
может, я поеду в Грецию, я действительно не решил.
Алистер: То есть вы не такой стервятник, как я?
Барбара: О нет, нет, я имею в виду, я люблю смотреть программы по телевизору, вы знаете,
но когда дело доходит до прогулок по музеям на ваш праздник, нет, нет, это не я вообще.
Знаешь, я гораздо счастливее, выпиваю старое солнце на пляже.
Майк: Да. Я согласен с этим на самом деле.
Барбара: Заходить в бар в обед, обратно на пляж.
Что насчет тебя, Майк?
Какие у тебя планы?
Майк: Ну, я очень рад остаться в Англии.
Барбара: Действительно? О, как насчет погоды9.
Майк: Погода не проблема. Я приму это так, как есть, да, конечно.
Нет, я отправлюсь на север к озеру, как обычно.
Я собираюсь в конце тенн.
У меня есть свободная неделя. Да.
Небольшой коттедж, самообслуживание, нравится делать это,
не доверяйте чужой еде, поэтому я сделаю это.
Барбара: Но что, если на самом деле идет дождь или ...?
Майк: Ну, если идет очень сильный дождь,
если это действительно бросит, я пойду в машине,
возможно, но я действительно не против, я действительно не против выходить в плохую погоду.
Барбара: Но ты идешь дождь или сияние?
Майк: я не против, да, нет, у меня есть оборудование, я не против,
на самом деле это часто более захватывающе, если погода немного дикая.
Алистер: Ветер, дождь, все это дело.
Майк: элементы, которые вы знаете.
Барбара: Ну, я желаю тебе удачи, это совсем не моя сцена.
Алистер: Боюсь, не мое.
Официальное видео