Текст песни
ХОР ПРИЖИВАЛОК И ГОРНИЧНЫХ.
Благодетельница наша,
Как изволили гулять?
Свет наш барынюшка
Хочет, верно, почивать!
(Провожают Графиню в будуар.)
Утомились, чай?
Ну, и что же,
Был кто лучше там собою?
Были, может быть, моложе,
Но красивей ни одной!
(За сценой.)
Благодетельница наша...
Свет наш барынюшка...
Утомилася, чай,
Хочет, верно, почивать!
Входит Лиза, за ней идет Маша.
СЦЕНА III.
ЛИЗА. Нет, Маша, нейди за мной!
МАША. Что с вами, барышня, – вы бледны!
ЛИЗА. Нет, ничего...
МАША (догадавшись). Ах, боже мой! Неужели?..
ЛИЗА.
Да, Он придет...
Молчи! Он, может быть, уж там... И ждет...
Постереги нас, Маша, будь мне другом!
МАША. Ах, как бы не досталось нам!
ЛИЗА.
Он так велел. Моим супругом его избрала я...
И рабой послушной, верной стала того,
Кто послан мне судьбой!
Лиза. и Маша уходят. Приживалки и горничные вводят Графиню. Она в шлафроке и ночном чепце. Ее укладывают в постель.
ХОР ПРИЖИВАЛОК И ГОРНИЧНЫХ
Благодетельница,
Свет наш барынюшка,
Утомилася, чай,
Хочет, верно, почивать!
Благодетельница,
Раскрасавица!
Ляг в постельку, завтра будешь снова краше
Утренней зари!
Ляг в постельку, завтра встанешь краше
Утреней зари!
Благодетельница!
Ляг в постельку,
Отдохни, отдохни,
Отдох...
ГРАФИНЯ.
Полно врать вам!.. Надоели!.. Я устала... мочи нет...
Не хочу я спать в постели!
(Ее усаживают в кресло и обкладывают подушками )
Ах, постыл мне этот свет! Ну, времена!
Повеселиться толком не умеют.
Что за манеры! Что за тон! И не глядела бы...
Ни танцевать, ни петь не знают!
Кто дансерки? Кто поет? Девчонки!
А бывало: кто танцевал? кто пел?
Le duc d`Orlean, la duc d`Ayen, de Coigni,.. la comtesse d`Estrades,
La duchnesse de Brancas... *
Какие имена!..
И даже, иногда, сама, сама маркиза Помпадур!..
При них я и певала...
Le duc de la Valliere ** хвалил меня!
Раз, помню, в Chantili ***, у Рriпсе dе Соndе ****,
Король меня слыхал!
Я как теперь все вижу...
Перевод песни
CHAIR OF LIVING AND MAID.
Our benefactress
How did you like to walk?
Our lady light
He wants to rest, right!
(Escort the Countess to the boudoir.)
Tired of tea?
So what,
Who was better there?
Were maybe younger
But not one is more beautiful!
(Behind the scenes.)
Our benefactress ...
Our lady’s light ...
Tired of tea
He wants to rest, right!
Lisa comes in, followed by Masha.
SCENE III.
LISA. No, Masha, follow me!
MASHA. What is wrong with you young lady - you are pale!
LISA. There is nothing...
MASHA (guessing). Oh my god! Really? ..
LISA.
Yes, He will come ...
Be silent! He may already be there ... And waiting ...
Take care of us, Masha, be my friend!
MASHA. Ah, how would we not get!
LISA.
He so commanded. My husband I chose him ...
And the obedient, faithful slave became
Who sent me fate!
Lisa. and Masha leave. Boilers and maids introduce the Countess. She is in a closet and a night cap. She is put to bed.
LIVING AND MAID CHORUS
Benefactress,
Our lady light
Tired of tea
He wants to rest, right!
Benefactress,
Coloring woman!
Lie down to bed, tomorrow you'll be more beautiful again
Morning Dawn!
Lie down in bed, tomorrow you'll get more beautiful
Morning Dawn!
Benefactress!
Lie down in bed
Rest, rest
Rest ...
CRAFTE.
Totally lie to you! .. Tired of it! .. I'm tired ... no urine ...
I do not want to sleep in bed!
(She is seated in a chair and cushioned)
Ah, this light has sent me! Well, the times!
They really don’t know how to have fun.
What manners! What a tone! And I wouldn’t look ...
They don’t know how to dance or sing!
Who are the dancers? Who sings? Girls!
And it happened: who was dancing? who sang?
Le duc d`Orlean, la duc d`Ayen, de Coigni, .. la comtesse d`Estrades,
La duchnesse de Brancas ... *
What names! ..
And even, sometimes, herself, the Marquise Pompadour herself! ..
With them I sang ...
Le duc de la Valliere ** praised me!
Once, I remember, in Chantili ***, at the Rips de Conde ****,
The king has heard me!
I see everything now ...