Текст песни
В это лето, на закате, я заброшу все дела
И поеду прямо к Бате на окраину села.
Из вагона я увижу стаи наших голубей,
И как будто станет ближе время юности моей,
И как будто станет ближе время юности моей...
Я сниму свои ботинки, и с перрона босиком
Через поле, по тропинке, я войду в родимый дом.
У родимого порога я Батятю обниму.
Жив, здоров, и слава Богу! Дай Господь сто лет ему!
Жив, здоров, и слава Богу! Дай Господь сто лет ему!
Отмелькают полустанки, и колёса отстучат...
С лёгким паром после баньки с Батей выпьем первача.
На рассвете на рыбалку, а потом - на сенокос...
Ахнет осень: «Ёлки-палки!», и прощание без слёз...
У родимого порога я батяню обниму.
Жив, здоров, и слава Богу! Дай Господь сто лет ему!
Жив, здоров, и слава Богу! Дай Господь сто лет ему!
Перевод песни
In this summer, at sunset, I will throw all the affairs
And I'll go straight to Bath on the outskirts of the village.
From the car I will see flocks of our pigeons,
And as if the time of my youth is getting closer,
And as if the time of my youth is getting closer ...
I'll take off my shoes, and from the apron barefoot
Through the field, along the path, I will enter my homeland.
At the birth threshold I Batheyu hug.
Alive, healthy, and thank God! Give the Lord a hundred years to him!
Alive, healthy, and thank God! Give the Lord a hundred years to him!
The half-stations are chopping off, and the wheels are tapped ...
With a light steam after the bathhouse with Bata, let's drink first.
At dawn for fishing, and then - for haymaking ...
Ahnet autumn: "Yolki-stick!", And farewell without tears ...
At the birthmark I shall embrace the dad.
Alive, healthy, and thank God! Give the Lord a hundred years to him!
Alive, healthy, and thank God! Give the Lord a hundred years to him!
Смотрите также: