Текст песни
Медсестра отделалась легким испугом...и шарлоткой малопохожей на шарлотку...
И что же по этому поводу написала столичная пресса:
В отделе «Что случилось за день» нонпарелью было напечатано:
ПОПАЛ ПОД ЛОШАДЬ
Вчера на площади Свердлова попал под лошадь гр. О. Бендер.
Пострадавший отделался легким испугом.
— Это лошадь отделалась легким испугом, а не я,— ворчливо заметил О.Бендер. — Идиоты! Пишут, пишут — и сами не знают, что пишут.
.
.
.
— Тут, товарищ редактор, на меня помещена форменная клевета,— сказал Бендер.
— Какая клевета? — спросил редактор. Остап долго разворачивал экземпляр «Станка». Оглянувшись на дверь, он увидел на ней американский замок. Если вырезать кусочек стекла в двери, то легко можно было бы просунуть руки и открыть замок изнутри.
Редактор прочел указанную Остапом заметку.
— В чем же вы, товарищ, видите клевету?
— Как же! А вот это: Пострадавший отделался легким испугом.
— Не понимаю.
Остап ласково посмотрел на редактора и на стул.
— Стану я пугаться какой-то там лошади! Опозорили перед всем миром —
Опровержение нужно!!!!
Перевод песни
The nurse got off with a slight fright ... and a charlotte unlike a charlotte ...
And what did the metropolitan press write about this:
In the section “What happened during the day”, the following was printed in nonparely:
GOT THE HORSE
Yesterday, on Sverdlov Square, a horse c. O. Bender.
The victim escaped with a slight startle.
“This horse got off with a slight startle, not me,” O. Bender grudgingly said. - Idiots! They write, they write - and they themselves do not know what they are writing.
.
.
.
“Here, comrade editor, uniform slander is placed on me,” said Bender.
- What slander? The editor asked. Ostap for a long time deployed a copy of "Machine". Looking back at the door, he saw an American lock on it. If you cut a piece of glass in the door, then you could easily stick your hands in and open the lock from the inside.
The editor read the note indicated by Ostap.
“In what, comrade, do you see slander?”
- How so! And here it is: The victim escaped with a slight fright.
- I do not understand.
Ostap looked affectionately at the editor and at the chair.
- I will become scared of some horse there! Disgraced before the whole world -
Refutation is needed !!!!
Официальное видео