Текст песни
Лондонский Королевский филармонический оркестр
Дирижер Бэрри Вордсворт
Султан Шахрияр, убеждённый в коварности и неверности женщин, дал зарок казнить каждую из своих жён после первой ночи; но султанша Шехеразада спасла свою жизнь тем, что сумела занять его сказками, рассказывая их ему в продолжение 1001 ночи, так что, побуждаемый любопытством, Шахрияр постоянно откладывал её казнь и наконец совершенно оставил своё намерение. Много чудес рассказала ему Шехеразада, приводя стихи поэтов и слова песен, вплетая сказку в сказку и рассказ в рассказ.
Перевод песни
Royal Royal Philharmonic Orchestra
Conductor Barry Wordsworth
Sultan Shakhriyar, convinced of the treachery and infidelity of women, vowed to execute each of his wives after the first night; but the sultana Sheherazade saved her life by being able to occupy him with fairy tales, telling them to him for 1001 nights, so that, prompted by curiosity, Shakhriyar constantly postponed her execution and finally completely abandoned his intention. Sheherazade told him many wonders, quoting poems and lyrics, weaving a fairy tale into a fairy tale and a story into a story.
Официальное видео
Смотрите также: