Текст песни
Pân ce electricitate,
Căi ferate şi vapori
Încă nu erau aflate,
Mergeau toate fără zori.
Căci bătrânii erau moi,
Îşi mânau caruri cu boi.
Hăis-cea! Hăis-cea! Hăis-cea! Hăis-cea!
Hăis-cea! Hăis-cea! Hăis-cea! Hăis-cea!
Azi, zburănd pe căi ferate,
Prin vagoane îndesate,
Sosind cu capetele sparte,
Nemâncaţi şi degeraţi!
De cât cu atâtea nevoi,
Mai bine cu car cu boi
Hăis-cea! Hăis-cea! Hăis-cea! Hăis-cea!
Hăis-cea! Hăis-cea! Hăis-cea! Hăis-cea!
Перевод песни
Сколько электричества,
Железные дороги и паровые
Они еще не были найдены,
Все прошло без рассвета.
Потому что старейшины были мягкими,
Они несли тележки с волами.
Хау-один! Хау-один! Хау-один! Хау-один!
Хау-один! Хау-один! Хау-один! Хау-один!
Сегодня летим по железной дороге,
Сквозь толстые повозки,
Прибыв с разбитыми головами,
Ешь и размораживай!
Столько, сколько вам нужно,
Лучше с телегой
Хау-один! Хау-один! Хау-один! Хау-один!
Хау-один! Хау-один! Хау-один! Хау-один!
Официальное видео