Текст песни Русичи - Раскинулось море широко

  • Исполнитель: Русичи
  • Название песни: Раскинулось море широко
  • Дата добавления: 07.03.2020 | 19:00:04
  • Просмотров: 205
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Раскинулось море широко,
И волны бушуют вдали…
Товарищ, мы едем далеко,
Подальше от нашей земли.

Не слышно на палубе песен,
И Красное море шумит,
А берег суровый и тесный,-
Как вспомнишь, так сердце болит.

Там русские спят адмиралы
И дремлют матросы вокруг.
На них вырастают кораллы,
На пальцах раскинутых рук.

Когда засыпает природа
И яркая светит луна.
Герои погибшего флота
Встают, пробуждаясь от сна.

Они начинают беседу
Со дна разговоры слышны
О жизни матросской — нелегкой
Всю ночь говорят моряки.

На баке уж восемь пробило -
Товарища надо сменить.
По трапу едва он спустился,
Механик кричит: «Шевелись!»

«Товарищ, я вахты не в силах стоять,-
Сказал кочегар кочегару,-
Огни в моих топках совсем не горят;
В котлах не сдержать мне уж пару.

Нет ветра сегодня, нет мочи стоять,
Согрелась вода, душно, жарко.
Термометр поднялся аж на сорок пять,
Без воздуха вся кочегарка.

Пойди, заяви всем, что я заболел
И вахту, не кончив, бросаю.
Весь потом истек, от жары изнемог,
Работать нет сил, умираю!»

Товарищ ушел он лопату схватил,
Собравши последние силы,
Дверь топки привычным толчком отворил,
И пламя его озарило.

Лицо его, плечи, открытая грудь,
Пот с них струившийся градом,
Но если б кто мог в них туда заглянуть,
Назвал кочегарку бы адом.

Котлы паровые зловеще шумят,
От силы паров содрогаясь,
Как тысячи змей пары же шипят,
Из труб кое-где пробиваясь.

А он, извиваясь пред жарким огнем,
Лопатой бросал ловко уголь;
Внизу было мрачно: луч солнца и днем
Не может проникнуть в тот угол.

Окончив кидать, он напился воды,-
Воды опресненной, нечистой,-
С лица его падал пот, сажи следы.
Услышал он речь машиниста:

«Ты вахты, не кончив, не смеешь бросать,
Механик тобой недоволен;
Ты к доктору должен пойти и сказать,-
Лекарство он даст, если болен!»

За поры он слабо хватая рукой,
Вверх он по трапу забрался:
«Пойду за лекарством в приемный покой,
Снемог от жары, задыхаюсь».

На палубу вышел, сознанья уж нет.
В глазах его все помутилось…
Увидел на миг ослепительный свет…
Упал… Сердце больше не билось.

К нему подбежали с холодной водой,
Стараясь привесть его в чувство,
Но доктор сказал, покачав головой:
«Бессильно здесь наше искусство…»

Внезапно механик вскричал — Подлецы!
Задам я ему притворяться! —
И, ткнувши ногою в бок мертвеца,
Велел ему тотчас убраться.

— Не смейтесь вы! —с ужасом доктор вскричал,—
Он мертвый, совсем застывает!
Механик смущенный тогда отвечал:
— А черт же их душу узнает!

Я думал, что он мне бессовестно врет,
Он не был похож на больного…
Когда бы я знал, что он в рейсе умрет,
То нанял в порту бы другого.

Всю ночь в лазарете покойник лежал
В матросскую робу одетый.
В руках он дешевую свечку держал,
Воск таял, жарою согретый…

Проститься с товарищем утром пришли
Матросы, друзья кочегара,
Последний подарок ему поднесли —
Колосник горелый и ржавый.

К ногам привязали ему колосник,
И койкою труп обернули,
Пришел корабельный священник-старик,
И слезы у многих сверкнули.

Был тих, неподвижен в тот миг океан
Как зеркало воды блестели…
Явилось начальство, пришел капитан,
И вечную память пропели.

Доску приподняли дрожащей рукой,
В саване тело скользнуло,
В пучине безвестной, глубокой, большой
Блестнув, и навек утонуло.

И в шуме морского прибоя звучит
Готовьтесь к великому бою
За нас — моряков отомстите своих
Врагам пусть не будет покоя.

Напрасно старушка ждет сына домой,
Ей скажут — она зарыдает.
А волны бегут от винта за кормой,
И след их вдали пропадает
А волны бегут от винта за кормой,
И след их вдали пропадает…

Перевод песни

The sea is wide
And the waves are raging in the distance ...
Comrade, we drive far
Away from our land.

Not heard on the deck of songs
And the Red Sea is noisy
And the shore is harsh and cramped, -
As you recall, the heart hurts.

There the admirals are sleeping there.
And the sailors doze around.
Corals grow on them,
On the fingers of outstretched hands.

When nature falls asleep
And the bright moon shines.
Heroes of the lost fleet
Get up, awakening from sleep.

They start a conversation
From the bottom, conversations are heard
On the life of a sailor - not easy
Sailors speak all night.

There’s eight on the tank -
Comrade must be changed.
He barely walked down the ramp
The mechanic shouts: "Move!"

"Comrade, I cannot stand watch, -
The stoker said to the stoker, -
The lights in my fireboxes do not burn at all;
In boilers I can’t hold back a couple.

No wind today, no urine to stand
The water warmed up, stuffy, hot.
The thermometer rose as much as forty-five,
Without air, the whole stoker.

Go tell everyone I got sick
And the watch, without ending, I give up.
All then expired, exhausted from the heat,
There’s no strength to work, I’m dying! ”

Comrade left, he grabbed a shovel,
Gathering the last forces
He opened the firebox door with the usual push,
And his flame lit up.

His face, shoulders, open chest,
Sweat streaming from them,
But if anyone could look into them there,
Call a stoker to be hell.

Steam boilers are ominously noisy
From the force of the vapor shuddering
As thousands of snakes couples hiss,
Somewhere making his way out of the pipes.

And he wriggled before the hot fire,
With a shovel he threw coal adroitly;
Below was gloomy: a ray of sunshine and afternoon
Cannot get into that corner.

Having finished throwing, he drank water, -
Desalinated, unclean waters, -
Sweat fell from his face, soot traces.
He heard the driver speak:

"You watch, not ending, do not dare to throw,
The mechanic is not happy with you;
You should go to the doctor and say -
He will give medicine if he is sick! ”

For the time, he weakly grabbing his hand,
Up he climbed the ladder:
“I’ll go for medicine to the emergency room,
Snemog from the heat, suffocating. "

He went out onto the deck, no consciousness at all.
Everything in his eyes became confused ...
For a moment I saw a blinding light ...
Fell ... My heart was no longer beating.

They ran to him with cold water,
Trying to bring him to his senses
But the doctor said, shaking his head:
"Our art is powerless here ..."

Suddenly the mechanic cried out - Crawlers!
I'll ask him to pretend! -
And thrusting a foot into the side of a dead man,
He told him to get out immediately.

- Do not laugh at you! - with horror the doctor cried out, -
He is dead, completely freezes!
The embarrassed mechanic then answered:
“But the devil knows their soul!”

I thought he was lying to me unscrupulously,
He did not look like a patient ...
When I knew that he would die on a flight
I would have hired another in the port.

The dead man lay in the infirmary all night
Dressed in a sailor robe.
In his hands he held a cheap candle,
The wax melted, warmed with heat ...

Came to say goodbye to a friend in the morning
Sailors, friends of the stoker,
They brought the last gift to him -
The grate is burnt and rusty.

A grate was tied to his legs,
And they wrapped a corpse with a bed
An old ship priest came,
And the tears of many sparkled.

Was quiet, motionless at that moment the ocean
Like a mirror of water shone ...
The bosses appeared, the captain came,
And they sang eternal memory.

The board was raised with a trembling hand
The body slipped in the shroud
In the abyss of the unknown, deep, big
Shining, and drowned forever.

And in the noise of the surf
Get ready for a great fight
Revenge yourselves for us sailors
Let the enemies have no peace.

In vain the old woman is waiting for her son to go home,
They will tell her - she is sobbing.
And the waves run from the propeller behind the stern,
And their trace disappears in the distance
And the waves run from the propeller behind the stern,
And their trace disappears in the distance ...

Официальное видео

Смотрите также:

Все тексты Русичи >>>