Текст песни
GOMEN ne sunao ja nakute
yume no naka nara ieru
shikou kairo wa SHOTTO sunzen
ima sugu aitai yo
nakitaku naru you-na Moonlight
denwa mo dekinai Midnight
datte junjou dou shiyou
HAATO wa mangekyou
tsuki no hikari ni michibikare
nandomo meguri-au
seiza no matataki kazoe uranau koi no yukue
onaji kuni [kanji: chikyuu]
ni umareta no MIRAKURU ROMANSU
mo ichido futari de Weekend
kami-sama kanaete Happy-end
genzai kako mirai mo
anata ni kubittake
deatta toki no natsukashii
manazashi wasurenai
ikusenman no hoshi kara anata o mitsukerareru
guuzen mo CHANSU ni kaeru ikikata ga suki yo
fushigi-na kiseki KUROSU-shite
nandomo meguri-au
seiza no matataki kazoe uranau koi no yukue
onaji kuni [kanji: chikyuu] ni umareta no MIRAKURU ROMANSU
shinjite-iru no MIRAKURU ROMANSU
___________________________________________
Прости меня за то, что так открыто
Я говорю с тобой в мечтах сейчас.
Во мне одно желанье только скрыто:
С тобой увидеться хоть на час.
Из-за тебя бегут слезы, Moonlight,
Не в силах позвонить тебе, Midnight.
Что делать мне? Душа полна тоской,
И сердце как калейдоскоп...
Луны волшебный свет сводил нас столько раз
В назначенный случайностью час.
Мерцали огоньки на небе звездном, любовь предсказывая для нас.
Одной землей мы рождены с тобою, незабываемый романс.
Позволь же провести вместе Weekend.
О, Боже мой, подари мне Happy-end!
Неважно, в прошлом, в будущем иль ныне -
Любить тебя буду я всегда.
Мне не забыть твой нежный взгляд, когда судьба
Вдвоем в счастливый день нас свела.
На небе столько звездочек сверкает, но среди них я тебя найду.
И замирая в сладком ожиданьи, свою судьбу благославлю!
Чудесное виденье близилось в тот раз,
В назначенный случайностью час.
Мерцали огоньки на небе звездном, любовь предсказывая для нас.
Одной землей мы рождены с тобою, незабываемый романс.
Тебе я верю каждый раз, незабываемый романс!
Перевод песни
GOMEN ne sunao ja nakute
yume no naka nara ieru
shikou kairo wa SHOTTO sunzen
ima sugu aitai yo
nakitaku naru you-na moonlight
denwa mo dekinai midnight
datte junjou dou shiyou
Haato wa mangekyou
tsuki no hikari ni michibikare
nandomo meguri-au
seiza no matataki kazoe uranau koi no yukue
onaji kuni [kanji: chikyuu]
ni umareta no MIRAKURU ROMANSU
mo ichido futari de weekend
kami-sama kanaete happy-end
genzai kako mirai mo
anata ni kubittake
deatta toki no natsukashii
manazashi wasurenai
ikusenman no hoshi kara anata o mitsukerareru
guuzen mo chansu ni kaeru ikikata ga suki yo
fushigi-na kiseki kurosu-shite
nandomo meguri-au
seiza no matataki kazoe uranau koi no yukue
onaji kuni [kanji: chikyuu] ni umareta no MIRAKURU ROMANSU
shinjite-iru no MIRAKURU ROMANSU
___________________________________________
Forgive me for being so open
I'm talking to you in my dreams now.
In me, one desire is only hidden:
See you at least an hour.
Tears run because of you Moonlight
Unable to call you, Midnight.
What should I do? The soul is full of longing
And the heart is like a kaleidoscope ...
The moon's magic light drove us so many times
At the hour appointed by chance.
Lights flickered in the starry sky, foretelling love for us.
One earth we were born with you, an unforgettable romance.
Let me spend the Weekend together.
Oh my goodness, give me a happy end!
It doesn’t matter in the past, in the future, or now -
I will always love you.
I do not forget your tender eyes when fate
Together on a happy day brought us together.
So many stars sparkle in the sky, but among them I will find you.
And freezing in a sweet expectation, I will bless my fate!
A wonderful vision was approaching that time
At the hour appointed by chance.
Lights flickered in the starry sky, foretelling love for us.
One earth we were born with you, an unforgettable romance.
I believe you every time, an unforgettable romance!
Официальное видео
Смотрите также: