Текст песни
К девяноста годам я растерял всех соратников и друзей
И квартиру любимой девчонки переделали в дом-музей
И пусть неплохая пенсия согревает мой кошелек
Но она не спасает от времени сердца гаснущий уголек
Ведь теперь - старость
Теперь - старость!
Все ребята, с которыми я привык пить, нашли свой последний приют
И теперь и ко мне тоже хочет приплыть смерти холодный спрут
Смерть - ты фашистская гадина, но сражаться с тобою нет сил
А когда-то я так презирал тебя, что белый свет был не мил
А теперь - старость
Теперь - старость!
А иногда мне, придурку, кажется, что я снова стал быстрым как рысь,
И мы вновь улетаем с тобою в запрещенную кем-то высь,
Но я один как правитель Рима, пропивший свой Колизей,
К девяноста годам я растерял всех соратников и друзей!
И теперь наступила старость.
Теперь наступила старость.
Старость.
Старость.
Перевод песни
By the age of ninety I lost all my companions and friends
And the apartment of the beloved girl was converted into a house-museum.
And let a good pension warm my wallet
But she does not save from the time of the heart dying ember
After all, now - old age
Now - old age!
All the guys I used to drink with have found their last refuge
And now I, too, want to sail death to cold octopus
Death - you are a fascist reptile, but there is no strength to fight with you
And once I so despised you, that the white light was not nice
And now - old age
Now - old age!
And sometimes it seems to me, idiot, that I have again become fast as a lynx,
And we are flying away again with you to the height forbidden by someone,
But I'm alone as ruler of Rome, spent my Colosseum,
By the age of ninety, I lost all my companions and friends!
And now it is old age.
Now it's old age.
Old age.
Old age.
Официальное видео
Смотрите также: