Текст песни
Из кинофильма "Максим Перепелица", 1955,
режиссер-постановщик Анатолий Граник
Музыка В. Соловьева-Седого
Слова М. Дудина
Путь далек у нас с тобою,
Веселей, солдат, гляди!
Вьется, вьется знамя полковое,
Командиры - впереди.
Припев:
Солдаты, в путь, в путь, в путь!
А для тебя, родная,
Есть почта полевая.
Прощай! Труба зовет.
Солдаты, в поход!
Каждый воин, парень бравый,
Смотрит соколом в строю.
Породни... роднились мы со славой,
Славу добыли в бою.
Припев.
Пусть враги запомнят это,
Не грозим, а говорим:
Мы прошли, прошли с тобой полсвета,
Если надо, - повторим.
Припев.
Перевод песни
From the film "Maxim Perepelitsa", 1955,
stage director Anatoly Granik
Music by V. Soloviev-Sedoy
Words by M. Dudin
The path is long with you,
Cheer up, soldier, look!
The regimental banner winds, winds,
The commanders are ahead.
Chorus:
Soldiers, on the way, on the way, on the way!
And for you, dear,
There is field mail.
Goodbye! The trumpet is calling.
Soldiers, on the march!
Every warrior, a brave guy,
Looks like a falcon in the ranks.
Breed ... we were related with glory,
Glory was gained in battle.
Chorus.
Let the enemies remember this
We do not threaten, but we say:
We passed, passed half the world with you,
If necessary, we will repeat.
Chorus.