Текст песни
стихи Д. Самойлова
муз. С.Никитина
Воссоздай, повтори, возверни
Жизнь мою, но ясней и короче,
Слей в единую ночь мои ночи
И в единственный день мои дни.
День единственный, долгий, единый,
Ночь одна, что прожить мне дано.
А под утро отлет лебединый –
Крик один и прощанье одно.
1989 г.
Перевод песни
poems by D. Samoilov
muses S. Nikitina
Recreate, repeat, return
My life, but clearer and shorter
Drain my nights in one night
And the only day is my days.
The only day, long, one
The night alone is given to me to live.
And in the morning the swan leaves -
Scream one and farewell one.
1989 year
Официальное видео
Смотрите также: