Текст песни
ПІСНЯ РІДНОГО КРАЮ
Тетяна Садохіна (Сл.Т.Голобородько, Муз.В.Сліпак)
Минає сум, утома з пліч моїх спадає
Бо знову йду в Твої степи, мій рідний краю.
Жита вклоняються мені й стрункі тополі.
З усіх доріг мене чекають за селом
Приспів:
У саду яблуневому батькова хата,
У біленькій хустині задумана мати.
І кленки біля двору, і спориш при дорозі...
Всі невтомно чекають мене
Вклонюся вам, мої поля, мої озерця.
А для людей знайду слова в своєму серці.
За те, що випало мені між вами жити
Я, люди, щиро вам вклоняюсь до землі.
Приспів
Найбільше щастя я у цьому світі знаю
Одним життям з Тобою жить, мій рідний краю.
Твої світанки зустрічать, Тобі віддати
Своє життя, свою любов, свої пісні.
Перевод песни
THE SONG OF THE RIVER COUNTRY
Tetyana Sadokhina (Sl. T. Holoborodko, Muz.V.Slipak)
It goes through the sadness, the tiredness of mys falls
For again I go to your steppes, my native land.
Vita and I also have slender poplar wreaths.
Of all the roads I am waiting for the village
Chorus:
In the garden of the apple tree's father's house,
In a white scarf, a mother is conceived.
And the birds near the yard, and argue at the road ...
Everyone tirelessly waiting for me
I bow you, my fields, my lakes.
And for people I will find words in my heart.
For what happened to me between you to live
I, people, sincerely worship you to the ground.
Chorus
The greatest happiness I know in this world
One life lives with you, my native land.
Your dawns will meet you, give you
Your life, your love, your songs.