Текст песни
86. Муса (Моисей) вернулся к своему народу разгневанный, опечаленный и сказал: «О мой народ! Разве ваш Господь не дал вам прекрасного обещания? Неужели этот срок оказался долгим для вас? Или же вам захотелось, чтобы на вас пал гнев вашего Господа, и потому вы нарушили данное мне обещание?».
87. Они сказали: «Мы не нарушали данного тебе обещания по своей воле. Мы были нагружены тяжелыми украшениями того народа и бросили их в огонь, и самаритянин тоже бросил».
88. Он изготовил для них изваяние тельца, который мычал, и сказал: «Вот ваш бог и бог Мусы (Моисея), но он забыл его».
89. Неужели они не видели, что он не говорил им в ответ ни слова и не был способен навредить им или принести им пользу?
90. Харун (Аарон) сказал им до этого: «О мой народ! Вас искушают этим. Ваш Господь — Милостивый. Следуйте за мной и повинуйтесь моим велениям».
91. Они сказали: «Мы не перестанем поклоняться ему, пока Муса (Моисей) не вернется к нам».
92. Муса (Моисей) сказал: «О Харун (Аарон)! Когда ты увидел, что они впали в заблуждение, что помешало тебе
93. последовать за мной? Неужели ты ослушался меня?».
94. Харун (Аарон) сказал: «О сын моей матери! Не хватай меня за бороду и за голову. Я боялся, что ты скажешь: «Ты разобщил сынов Исраила (Израиля) и не выполнил моих наставлений»».
95. Муса (Моисей) спросил: «А что ты скажешь, самаритянин?».
96. Тот сказал: «Я видел то, чего не видели они. Я взял пригоршню со следов посланца (коня Джибрила) и бросил ее. Моя душа соблазнила меня на это».
97. Муса (Моисей) сказал: «Ступай! В этой жизни тебе придется говорить: «Я не касаюсь вас, а вы не касайтесь меня!». А затем наступит срок, которого тебе не удастся избежать. Смотри же на своего бога, которому ты предавался. Мы сожжем его и развеем его по морю.
98. Вашим Богом является Аллах, кроме Которого нет иного божества. Он объемлет знанием всякую вещь».
99. Вот так Мы рассказываем тебе вести о том, что было в прошлом. Мы уже даровали тебе Напоминание.
100. Кто отвернется от него (Корана), тот понесет в День воскресения тяжелую ношу.
101. Они пребудут в таком состоянии вечно. Скверна будет их ноша в День воскресения!
102. В тот день подуют в Рог, и в тот день Мы соберем грешников синими (синеглазыми).
103. Они будут переговариваться шепотом: «Вы пробыли там (в мирской жизни) всего десять дней!».
104. Нам лучше знать, о чем они будут говорить. Самый примерный из них скажет: «Вы пробыли там (в мирской жизни) всего один день».
105. Они спрашивают тебя о горах. Скажи: «Мой Господь развеет их
106. и оставит только гладкую равнину.
107. Не увидишь ты на ней ни углубления, ни возвышения».
108. В тот день они последуют за глашатаем, и им не удастся уклониться от этого. Их голоса перед Милостивым будут смиренны, и ты услышишь только тихие звуки.
109. В тот день заступничество не поможет никому, кроме тех, кому Милостивый позволит и чьими речами Он будет доволен.
110. Он знает их будущее и прошлое, но они не способны объять Его своим знанием.
111. Лица смирятся перед Живым, Вседержителем, и разочарование постигнет тех, кто понесет бремя несправедливости.
112. А тот, кто совершал праведные дела, будучи верующим, не будет бояться ни несправедливости, ни ущемления.
113. Таким образом Мы ниспослали его в виде Корана на арабском языке и подробно разъяснили в нем Свои угрозы, чтобы они устрашились или чтобы это стало для них назиданием.
114. Превыше всего Аллах, Истинный Царь! Не торопись читать Коран, пока ниспослание откровения тебе не будет завершено, и говори: «Господи! Приумножь мои знания».
Перевод песни
86. Musa (Moses) returned to his people angry, sad and said: "Oh my people! Didn't your Lord gave you a wonderful promise? Did this term be long for you? Or you wanted to have the wrath of your gentlemen to fall on you, and therefore you have violated a promise to me? ".
87. They said: "We did not violate the promises given to you in their will. We were loaded with heavy decorations of the people and threw them into the fire, and Samaritan also threw. "
88. He made for them the sculpture of the Taurus, who washed, and said: "Here is your God and God Musa (Moses), but he forgot him."
89. Have they not seen that he did not speak to them in response a word or was not able to harm them or bring them good?
90. Harun (Aaron) told them before: "Oh my people! You are tempted by this. Your Lord is gracious. Follow me and obey my valets. "
91. They said: "We will not stop worshiping him until Musa (Moses) returns to us."
92. Musa (Moses) said: "Oh Harun (Aaron)! When you saw that they were in confusion, which prevented you
93. Follow me? Did you really disappear me? ".
94. Harun (Aaron) said: "Oh my mother's son! Do not grab my beard and for your head. I was afraid that you would say: "You have dismissed the sons of Israel (Israel) and did not fulfill my instructions."
95. Musa (Moses) asked: "What do you say, Samaritan?".
96. He said: "I saw what they did not see. I took a hassle from the margins of the messenger (Horse of Jibril) and threw it. My soul seduced me on it. "
97. Musa (Moses) said: "Go! In this life you will have to say: "I do not touch you, and you do not touch me!" And then the time will come that you will not be able to avoid. Look at your god to whom you indulge. We will burn it and dispel it by the sea.
98. Your God is Allah, in addition to which there is no other deity. He is a volume knowledge of any thing. "
99. That's how we tell you to lead about what was in the past. We have already given you a reminder.
100. Who will turn away from him (the Quran), he will carry heavy burden on the day of resurrection.
101. They will be in such a state forever. Square will be their burden on the day of resurrection!
102. On that day they will come to the horn, and that day we will collect sinners with blue (Sinegylase).
103. They will talk in a whisper: "You stayed there (in worldly life) only ten days!".
104. We better know what they will talk about. The most exemplary of them will say: "You stayed there (in worldly life) just one day."
105. They ask you about the mountains. Say: "My Lord dispels them
106. And will leave only a smooth plain.
107. You will not see you neither deepening nor elevation.
108. That day they will follow, and they will not be able to avoid it. Their voices before gracious will be humble, and you will hear only quiet sounds.
109. On that day, the intercession will not help anyone, except for those who will make merciful and whose speeches he will be pleased.
110. He knows their future and past, but they are not able to argue with their knowledge.
111. Persons are ashamed to alive, almighty, and disappointment will comprehend those who will suffer the burden of injustice.
112. And the one who performed righteous affairs, being a believer, will not be afraid of injustice or infringement.
113. Thus, we sent it in the form of a Koran in Arabic and explained in detail our threats in it so that they would be frightened or that it became for them by edification.
114. Above all Allah, a true king! Do not hurry to read the Koran, while the back of the revelation will not be completed, and say: "Lord! Multiply my knowledge. "
Смотрите также: