Текст песни
Девушка с Фрейдом
Ты на цыпочках уходишь от меня, ты на цыпочках выходишь...
Мне на память оставляя океан бессознательных «а помнишь?»
Ты могла бы быть со мной, могла бы быть моей!
Королевою, женой и одной из добрых фей.
припев:
Девушка с Фрейдом, девушка с Фрейдом, психоанализом увлечена-на-на!
Девушка с Фрейдом, ах девушка с Фрейдом! Девушка с Фрейдом не бывает одна.
Я пишу тебе на стену, я пишу тебе одно,
Что Акунин и Пелевин без тебя слились в одно!
Что Толстой и Достоевский не тревожат больше мозг.
На столе стою я пьяный,так прими меня всерьез!
припев
Что тебе мои страданья, что тебе мой Феербах!
У тебя теперь исканья, ты на первых полосах!
Что тебе мои томленья, что тебе моя любовь?!
Ты живёшь по сновиденьям, выпивая мою кровь!
припев
Ты на цыпочках уходишь от меня, ты на цыпочках выходишь,
А может просто потому.....
Что рано вышла в магазин за хлебом ты!
Перевод песни
Girl with Freud
You tiptoe away from me, you tiptoe out ...
Leaving me an ocean of unconscious "do you remember?"
You could be with me, you could be mine!
Queen, wife and one of the good fairies.
chorus:
The girl with Freud, the girl with Freud, is passionate about psychoanalysis!
A girl with Freud, ah a girl with Freud! A girl with Freud is never alone.
I write to you on the wall, I write to you one,
That Akunin and Pelevin merged into one without you!
That Tolstoy and Dostoevsky no longer disturb the brain.
I'm standing on the table drunk, so take me seriously!
chorus
What is my suffering to you, what is my Feerbach to you!
You are looking for now, you are on the front pages!
What is my languor to you, what is my love to you ?!
You live by dreams, drinking my blood!
chorus
You tiptoe away from me, you tiptoe out
Or maybe just because ...
That you went to the store early for bread!
Смотрите также: