Текст песни
Из края в край, из града в град
Судьба, как вихрь, людей метет,
И рад ли ты, или не рад,
Что нужды ей?.. Вперед, вперед!
Знакомый звук на ветр принес:
Любви последнее прости...
За нами много, много слез,
Туман, безвестность впереди!..
"О, оглянися, о, постой,
Куда бежать, зачем бежать?..
Любовь осталась за тобой,
Где ж в мире лучшего сыскать?
Любовь осталась за тобой,
В слезах, с отчаяньем в груди...
О, сжалься над своей тоской,
Свое блаженство пощади!
Блаженство стольких, стольких дней
Себе на память приведи...
Все милое душе твоей
Ты покидаешь на пути!.."
Не время выкликать теней:
И так уж этот мрачен час.
Усопших образ тем страшней.,
Чем в жизни был милей для нас.
Из края в край, из града в град
Могучий вихрь людей метет,
И рад ли ты, или не рад,
Не спросит он... Вперед, вперед
Перевод песни
From edge to edge, from hail to hail
Fate, like a whirlwind, sweeps people,
And whether you are happy or not,
What needs for her? .. Forward, forward!
A familiar sound in the wind brought:
Love is the last to forgive ...
There are many, many tears behind us,
Fog, obscurity ahead! ..
"Oh, look back, oh, wait,
Where to run, why run? ..
Love is left for you,
Where is the best in the world to find?
Love is left for you,
In tears, with despair in my chest ...
Oh, take pity on your longing,
Bless your pity!
Bliss of so many, many days
To itself for memory result ...
All the sweetheart of yours
You're leaving on the way! .. "
It's not the time to call out the shadows:
And so this gloomy hour.
The deceased image is more terrible.,
Than in life was a mile for us.
From edge to edge, from hail to hail
A powerful whirlwind of people sweeps,
And whether you are happy or not,
He will not ask ... Forward, forward
Смотрите также: