Текст песни
И сказал Господь Моисею: объяви священникам, сынам Аароновым, и скажи им: да не оскверняют себя прикосновением к умершему из народа своего;
только к ближнему родственнику своему, к матери своей и к отцу своему, к сыну своему и дочери своей, к брату своему
и к сестре своей, девице, живущей при нем и не бывшей замужем, можно ему прикасаться, не оскверняя себя;
и прикосновением к кому бы то ни было в народе своем не должен он осквернять себя, чтобы не сделаться нечистым.
Они не должны брить головы своей и подстригать края бороды своей и делать нарезы на теле своем.
Они должны быть святы Богу своему и не должны бесчестить имени Бога своего, ибо они приносят жертвы Господу, хлеб Богу своему, и потому должны быть святы.
Они не должны брать за себя блудницу и опороченную, не должны брать и жену, отверженную мужем своим, ибо они святы Богу своему.
Святи его, ибо он приносит хлеб Богу твоему: да будет он у тебя свят, ибо свят Я Господь, освящающий вас.
Если дочь священника осквернит себя блудодеянием, то она бесчестит отца своего; огнем должно сжечь ее.
Великий же священник из братьев своих, на голову которого возлит елей помазания, и который освящен, чтобы облачаться в священные одежды, не должен обнажать головы своей и раздирать одежд своих;
и ни к какому умершему не должен он приступать: даже прикосновением к умершему отцу своему и матери своей он не должен осквернять себя.
И от святилища он не должен отходить и бесчестить святилище Бога своего, ибо освящение елеем помазания Бога его на нем. Я Господь.
В жену он должен брать девицу.
вдову, или отверженную, или опороченную, или блудницу, не должен он брать, но девицу из народа своего должен он брать в жену;
он не должен порочить семени своего в народе своем, ибо Я Господь, освящающий его.
И сказал Господь Моисею, говоря:
скажи Аарону: никто из семени твоего во все роды их, у которого на теле будет недостаток, не должен приступать, чтобы приносить хлеб Богу своему;
никто, у кого на теле есть недостаток, не должен приступать, ни слепой, ни хромой, ни уродливый,
ни такой, у которого переломлена нога или переломлена рука,
ни горбатый, ни с сухим членом, ни с бельмом на глазу, ни коростовый, ни паршивый, ни с поврежденными ятрами;
ни один человек из семени Аарона священника, у которого на теле есть недостаток, не должен приступать, чтобы приносить жертвы Господу; недостаток на нем, поэтому не должен он приступать, чтобы приносить хлеб Богу своему;
хлеб Бога своего из великих святынь и из святынь он может есть;
но к завесе не должен он приходить и к жертвеннику не должен приступать, потому что недостаток на нем: не должен он бесчестить святилища Моего, ибо Я Господь, освящающий их.
И объявил это Моисей Аарону и сынам его и всем сынам Израилевым.
Перевод песни
And the Lord said to Moses: declare the priests, the sons of Aaronov, and tell me: do not defile themselves with a touch of the deceased of his people;
only to the near relative to his mother, to his mother and his father, to his son and his daughter, to his brother
And to his sister, the girl living with him and was not married, it can be touched by him, not deficiting himself;
And touching anyone in the people should not desecrate himself, so as not to become unclean.
They should not shave their heads and cut the edge of the beard of their own and make cuts on their body.
They should be saints to God and should not dishonor the name of God's God, for they bring victims to the Lord, the bread of God, and therefore there should be saints.
They should not take for themselves the harlot and torn, should not take his wife, rejected by her husband, for they are sainted to God.
His saint, for he brings her bread to your own: yes it will be holy by you, for I will holy by the Lord, sanctifying you.
If the priest's daughter declares himself with crop, then she will dishone her father's father; Fire should burn it.
The great priest from the brothers of his own, whose head is anointed with anointing, and who is consecrated to fall into the sacred clothes, should not navigate his heads and tease their clothes;
And for no deceased, he should begin: even with his own way to the deceased father and his mother, he should not desecrate himself.
And from the sanctuary, he should not move and dishonor the sanctuary of his god, for the consecration of God's indulgence of God on it. I am the Lord.
He must take a maiden to his wife.
widow, or rejected, or torn, or a harlot, should not take, but the girl from the people should be taken to his wife;
He should not dispel his seed in his people, for I am the Lord, sanctifying him.
And the Lord said to Moses, saying:
Tell Aaron: None of your seed in all the birth of them, who has a flaw on the body, should not begin to bring her bread to her own;
No one who has a flaw on the body, should not start blind, nor lame, nor ugly
Neither such that has a broken leg or turned a hand,
Neither humpback, nor with a dry member, nor with lodge on the eye, nor kostoyny, nor lousy, nor with damaged yatra;
No one from the seed of Aaron priest, who has a flaw on the body, should not begin to bring victims to the Lord; The lack of it, so he should not start to bring her bread to his own way;
God's bread of his great shrines and from shrines he may have;
But he should not come to the curtain to come and should not begin to the altar, because the lack of it: he should not dishonor my sanctuary, for I am the Lord, sanctifying them.
And it announced this by Moses Aaron and his sons and all the sons of Israel.
Смотрите также: