Текст песни
Votre toast, je peux vous le rendre,
señors, señors, car avec les soldats
oui, les toreros peuvent s'entendre;
pour plaisirs,pour plaisirs, ils ont les combats!
Le cirque est plein, c'est jour de fête!
Le cirque est plein du haut en bas;
les spectateurs perdant la tête,
les spectateurs s'interpellent à grands fracas!
Apostrophes, cris et tapage
poussés jusques à la fureur!
Car c'est la fête du courage!
C'est la fête des gens de coeur!
Allons! en garde!
allons! allons! ah!
[légèrement, avec fatuité]
Toréador, en garde!
Toréador! Toréador!
Et songe bien, oui, songe en combattant
qu'un oeil noir te regarde
et que l'amour t'attend,
Toréador, l'amour, l'amour t'attend!
Tous
Toréador, en garde!
Toréador! Toréador!
/ Escamillo
| Et songe bien, oui, songe en combattant,
| qu'un oeil noir te regarde
| et que l'amour t'attend,
| Toréador, l'amour, l'amour t'attend!
| Carmen
| En combattant, songe qu'un oeil noir te regarde
| et que l'amour, l'amour, l'amour t'attend!
| Andrès, Zuniga
| En combattant, oui, songe
| que l'amour, l'amour, l'amour t'attend!
| Choeur (TT)
| En combattant, oui, songe
| que l'amour t'attend!
| Choeur (B)
| Et songe bien, oui, songe en combattant
| qu'un oeil noir te regarde
| et que l'amour t'attend,
| oui, l'amour t'attend!
| Frasquita, Mercédès
| Et songe bien, oui, songe en combattant,
| qu'un oeil noir te regarde
| et que l'amour t'attend,
\ Toréador, l'amour, l'amour t'attend!
Entre les deux couplets, Carmen remplit le verre d'Escamillo.
Escamillo
Tout d'un coup, on fait silence,
on fait silence... ah! que se passe-t-il?
Plus de cris, c'est l'instant!
Plus de cris, c'est l'instant!
Le taureau s'élance en bondissant
hors du toril! Il s'élance!
Il entre, il frappe!... un cheval roule,
entraînant un picador.
``Ah! Bravo! Toro!'' hurle la foule,
le taureau va... il vient... il vient et frappe encor!
En secouant ses banderilles,
plein de fureur, il court!..
le cirque est plein de sang!
On se sauve... on franchit les grilles!..
C'est ton tour maintenant!
Allons! en garde!
allons! allons! ah!
[légèrement, avec fatuité]
Toréador, en garde!
Toréador! Toréador!
Et songe bien, oui, songe en combattant
qu'un oeil noir te regarde
et que l'amour t'attend,
Toréador, l'amour, l'amour t'attend!
Tous
Toréador, en garde!
Toréador! Toréador!
/ Escamillo
| Et songe bien, oui, songe en combattant,
| qu'un oeil noir te regarde
| et que l'amour t'attend,
| Toréador, l'amour, l'amour t'attend!
| Carmen
| En combattant, songe qu'un oeil noir te regarde
| et que l'amour, l'amour, l'amour t'attend!
| Andrès, Zuniga
| En combattant, oui, songe
| que l'amour, l'amour, l'amour t'attend!
| Choeur (TT)
| En combattant, oui, songe
| que l'amour t'attend!
| Choeur (B)
| Et songe bien, oui, songe en combattant
| qu'un oeil noir te regarde
| et que l'amour t'attend,
| oui, l'amour t'attend!
| Frasquita, Mercédès
| Et songe bien, oui, songe en combattant,
| qu'un oeil noir te regarde
| et que l'amour t'attend,
\ Toréador, l'amour, l'amour t'attend!
Frasquita
Перевод песни
Твой тост, я могу вернуть его тебе,
сеньоры, сеньоры, потому что с солдатами
да, тореадоры могут ладить;
в шутку, в шутку, у них драки!
Цирк полон, это праздничный день!
Цирк полон сверху вниз;
зрители теряют голову,
зрители громко кричат!
Апострофы, крики и шум
толкнул до ярости!
Потому что это праздник мужества!
Это праздник сердца людей!
Пошли! берегитесь!
Пошли! Пошли! ах!
[немного, роково]
Тореадор, берегись!
Тореадор! Тореадор!
И думай хорошо, да думай во время боя
пусть черный глаз смотрит на тебя
и любовь ждет тебя,
Тореадор, любовь, любовь ждет тебя!
Все
Тореадор, берегись!
Тореадор! Тореадор!
/ Escamillo
| И думай хорошо, да, думай во время боя,
| пусть черный глаз смотрит на тебя
| и любовь ждет тебя,
| Тореадор, любовь, любовь ждет тебя!
| Кармен
| Во время боя подумайте, что черный глаз наблюдает за вами
| и эта любовь, любовь, любовь ждет тебя!
| Андрес, Зунига
| Во время боя да, думаю
| та любовь, любовь, любовь ждет тебя!
| Хор (ТТ)
| Во время боя да, думаю
| эта любовь ждет тебя!
| Хор (B)
| И думай хорошо, да думай во время боя
| пусть черный глаз смотрит на тебя
| и любовь ждет тебя,
| да, любовь ждет тебя!
| Фрасквита, Мерседес
| И думай хорошо, да, думай во время боя,
| пусть черный глаз смотрит на тебя
| и любовь ждет тебя,
\ Тореадор, любовь, любовь ждет тебя!
Между двумя стихами Кармен наполняет стакан Эскамильо.
Эскамильо
Внезапно мы молчим,
мы молчим ... ах! В чем дело?
Не надо больше кричать, пора!
Не надо больше кричать, пора!
Бык прыгает, прыгает
из торила! Он бросается сам!
Он входит, он ударяет! ... лошадь катится,
вызывая пикадор.
`` Ах! Отлично сработано! Торо! »- кричит толпа,
бык идет ... он приходит ... он приходит и снова бьет!
Встряхивая его растяжки,
полный ярости, он бежит! ..
цирк полон крови!
Мы убегаем ... мы пересекаем ворота! ..
Теперь твоя очередь!
Пошли! берегитесь!
Пошли! Пошли! ах!
[немного, роково]
Тореадор, берегись!
Тореадор! Тореадор!
И думай хорошо, да думай во время боя
пусть черный глаз смотрит на тебя
и любовь ждет тебя,
Тореадор, любовь, любовь ждет тебя!
Все
Тореадор, берегись!
Тореадор! Тореадор!
/ Escamillo
| И думай хорошо, да, думай во время боя,
| пусть черный глаз смотрит на тебя
| и любовь ждет тебя,
| Тореадор, любовь, любовь ждет тебя!
| Кармен
| Во время боя подумайте, что черный глаз наблюдает за вами
| и эта любовь, любовь, любовь ждет тебя!
| Андрес, Зунига
| Во время боя да, думаю
| та любовь, любовь, любовь ждет тебя!
| Хор (ТТ)
| Во время боя да, думаю
| эта любовь ждет тебя!
| Хор (B)
| И думай хорошо, да думай во время боя
| пусть черный глаз смотрит на тебя
| и любовь ждет тебя,
| да, любовь ждет тебя!
| Фрасквита, Мерседес
| И думай хорошо, да, думай во время боя,
| пусть черный глаз смотрит на тебя
| и любовь ждет тебя,
\ Тореадор, любовь, любовь ждет тебя!
Фраскита
Официальное видео